Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais dire rapidement " (Frans → Engels) :

Pour conclure, je vais dire rapidement qu'il y a bien de mes collègues qui pensent que c'est un projet de loi qui va modifier le visage du Canada pour une génération.

In conclusion, I will quickly say that many of my colleagues think this is a bill that will change the face of Canada for a generation.


Tout d'abord, avant de dire ce que je vais dire, un grand nombre de Canadiens doivent apprendre rapidement ce que sont les militaires et le monde que nous avons autour de nous, et à quel point il a changé au cours de la dernière décennie, mais je compare cela à une police d'assurance-vie.

First of all, before I say what I am about to say, a lot of the Canadian public is on a very steep learning curve with regard to the military and the world we see around us, and how it has changed significantly in the last decade, but I sort of compare it to a life insurance policy.


Monsieur le Commissaire, je vais vous faire, avec mes collègues, une proposition en ce sens: c’est que la Commission européenne outrepasse ses droits et qu’elle agisse fermement – j’allais presque dire violemment – vis-à-vis des gouvernements et des autorités de gestion pour les mettre en demeure d’appliquer le plus rapidement possible ces dispositions.

Commissioner, I along with my colleagues am going to make a proposal to you along these lines. The European Commission should go beyond its rights and act firmly – I was almost going to say violently – towards the governments and the management authorities to instruct them to apply these provisions as quickly as possible.


- Madame la Présidente, je vais être rapide car je n’ai qu’une minute pour vous dire ma déception de voir que, dans cette enceinte, notre Parlement, a choisi d’éviter soigneusement de «parler vrai».

(FR) Madam President, I will be quick as I only have one minute in which to express my disappointment at seeing that, in this Chamber, our Parliament has chosen carefully to avoid ‘speaking the truth’.


Monsieur le Président, si vous le permettez, je vais dire rapidement, pour que les orateurs puissent parler en connaissance de cause, ce que la Commission a l'intention de faire des nombreux amendements qui ont été présentés. Je parle tout d'abord de l'amendement 1 du Parlement.

Mr President, if I may, I shall briefly say what the Commission intends to do about the numerous amendments which have been tabled, so that the speakers might make informed speeches. I shall mention, first of all, Amendment No 1 tabled by Parliament.


Je vais dire au ministre que le sénateur et moi-même l'encourageons à régler la question le plus rapidement possible.

I will extend to the minister the encouragement, not only of myself but also of the senator, that the matter be dealt with as quickly as possible.


- Madame la Présidente, je vais essayer d'être rapide, mais je voudrais dire au rapporteur, M. Olsson, que ce rapport arrive à un moment où on a l'impression de piétiner dans cette crise de l'ESB.

(FR) Madam President, I shall try to be brief, but I should like to say to the rapporteur, Mr Olsson, that this report comes at a time when we have the impression that we have reached a standstill in the BSE crisis.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames, Messieurs, chers collègues, dans la foulée de ce que vient de dire Malcolm Harbour, je vais passer très rapidement sur les problèmes techniques qui concernent la commission juridique.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, following on from what Mr Harbour has just said, I will now very briefly talk about technical problems of concern to the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.


Mme Brisebois : Je vais répondre rapidement et dire non.

Ms. Brisebois: The short answer is no. It was not achieved in that way.


Je vais vous dire rapidement qui nous sommes parce que nous représentons le troisième groupe en importance de professionnels de la santé au Canada et nous sommes sans doute les moins bien compris et les moins bien connus.

I will tell you a little about who we are because while medical laboratory technologists represent the third-largest health care profession, they are probably the least understood and least known.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais dire rapidement ->

Date index: 2024-08-19
w