Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais commencer par vous exprimer ma plus sincère gratitude » (Français → Anglais) :

Je vais commencer par vous exprimer ma plus sincère gratitude de m'avoir invité à comparaître aujourd'hui.

I will begin by expressing my sincere gratitude for the invitation to appear today.


Au nom du Comité des finances, je tiens à exprimer ma plus sincère gratitude aux milliers de Canadiens qui nous ont fait part de leurs observations perspicaces.

On behalf of the finance committee I would like to express our warmest and sincerest gratitude to the thousands of Canadians who made insightful contributions.


Pour commencer, j'aimerais exprimer ma gratitude pour l'occasion que vous m'offrez de parler dans ma propre langue.

First, I should like to express my gratitude for being given the opportunity to speak in my language.


C'est pourquoi je tiens à exprimer ma plus sincère gratitude au nom de tous les membres du comité.

For that, on behalf of the committee members, I want to express our sincerest gratitude.


Au nom du comité, je tiens à vous exprimer ma plus sincère gratitude pour votre contribution à ce dossier.

I would, on behalf of the committee, express to all of you my sincerest gratitude for the input you've given on this issue.


J’aimerais vous exprimer à tous ma plus sincère gratitude pour votre contribution à ce qui a été l’un des plus grands moments du Parlement européen.

I would like to express my sincere gratitude to all of you for your contribution to what has been one of the European Parliament's finest hours.


Barroso, président de la Commission. - (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaite simplement exprimer, en mon nom personnel et au nom de tous les membres de la Commission, ma plus sincère gratitude pour la confiance que vous venez de nous accorder.

Barroso, President of the Commission (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I simply wish to express, on my own behalf and on behalf of all the Members of the Commission, my sincerest gratitude for the confidence that has just been placed in this Commission.


Barroso, président de la Commission . - (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaite simplement exprimer, en mon nom personnel et au nom de tous les membres de la Commission, ma plus sincère gratitude pour la confiance que vous venez de nous accorder.

Barroso, President of the Commission (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I simply wish to express, on my own behalf and on behalf of all the Members of the Commission, my sincerest gratitude for the confidence that has just been placed in this Commission.


- Monsieur le Président, je vais commencer en français, dans votre très belle langue, pour dire que j’ai le devoir de vous exprimer dès à présent ma volonté de ne plus parler dans cette langue, tant que la France n’aura pas reconnu notre langue basque.

– (FR) Mr President, I shall begin in French, in that beautiful language of yours, to say that it is my duty to inform you of my intention to stop speaking this language until such time as France recognises the Basque language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais commencer par vous exprimer ma plus sincère gratitude ->

Date index: 2023-10-22
w