Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bowstring-hemp
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Enseignement des langues
Flûte déroulable
Flûte-serpentin
Formation linguistique
Ife hemp
Langue I
Langue cérébrale
Langue d'origine
Langue de belle-mère
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue fissurale
Langue maternelle
Langue menacée
Langue minoritaire
Langue plicaturée symétrique
Langue première
Langue scrotale
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Mirliton
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes
Sans-gêne
Sansevière

Vertaling van "belle langue pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bowstring-hemp | Ife hemp | langue de belle-mère | sansevière

bowstring hemp | ife hemp | sansevieria


enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première

first language | heritage language | language of origin | mother language | mother tongue | native language | L1 [Abbr.]


langue cérébrale | langue fissurale | langue plicaturée symétrique | langue scrotale

fissured tongue | Lingua plicata | scrotal tongue


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]


enseignement des langues [ formation linguistique ]

language teaching [ linguistic training | language instruction(UNBIS) ]


mirliton [ sans-gêne | langue de belle-mère | flûte-serpentin | flûte déroulable ]

blowout [ party blow out | party horn blower ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne vous apprends rien en vous confirmant l'engagement indéfectible de notre collègue franco-albertaine en faveur de notre belle langue et des institutions qui la partagent, un engagement qu'elle nous rappelle chaque semaine, notamment au Comité sénatorial permanent des langues officielles, dont elle est un pilier inébranlable.

All senators are familiar with our Franco-Albertan colleague's strong commitment to our beautiful language and to the institutions that share it. We are reminded of this commitment every week, particularly at the Standing Senate Committee on Official Languages, where she is an unwavering pillar.


– (SK) Le slovaque est l’une des plus belles langues d’Europe, mais on l’entend rarement au Parlement européen.

– (SK) Slovak is one of the most beautiful languages in Europe but it is seldom heard in the European Parliament.


Et que reste-t-il pour tous ces francophiles qui, jour après jour, s'inscrivent à des cours de français langue seconde pour apprendre cette belle langue qui est notre langue maternelle?

And what is left for francophiles who, day after day, register for courses in French as a second language to learn our beautiful mother tongue?


La même chose vient de se passer en début de séance avec le polonais, une très belle langue au demeurant.

The same thing happened at the start of this sitting with Polish, a very nice language.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'était pas important qu'on ne comprenne pas. Il s'agissait d'entendre la richesse des sons, des intonations, de les entendre s'exprimer dans leur langue aussi facilement avec un engouement et une fierté incroyable dans l'âme (1725) J'ai compris que si ces enfants-là avaient été privés du droit qu'ils avaient aujourd'hui de s'exprimer dans leur langue, cela aurait été catastrophique, non seulement pour ces deux enfants-là mais pour nous aussi, de se priver d'entendre une si belle ...[+++]

It was just wonderful to hear the rich sounds and intonations of their language, and to hear them speaking it with such ease, enthusiasm and incredible pride (1725) I realize that if those children had been deprived of the right that they now have to speak their own language, it would have been a disaster, not only for those two children, but for us as well, to be deprived of the chance to hear such a beautiful language a melodious, profound, and spiritual language that “gets you right there”, as they say.


Monsieur le Président, nous attendons d'entendre très prochainement cette belle langue slovaque au sein de notre Parlement.

Mr President, we look forward to hearing the beautiful Slovak language very soon in our Parliament.


Ce faisant, nous réaliserons quelque chose d'essentiel : lier l'Union européenne aux citoyens, ­ j'emprunterai votre belle langue et les mots d'un poète portugais ­, lier les droits de l'homme à ce "comboio de corda que se chama o coração"

We will thereby achieve something important: we will link the European Union with the citizens. I will express it in your beautiful language, in the words of a Portuguese poet. We should link human rights with that “comboio de corda que se chama o coração" [“clockwork train known as the heart”].


- Monsieur le Président, je vais commencer en français, dans votre très belle langue, pour dire que j’ai le devoir de vous exprimer dès à présent ma volonté de ne plus parler dans cette langue, tant que la France n’aura pas reconnu notre langue basque.

– (FR) Mr President, I shall begin in French, in that beautiful language of yours, to say that it is my duty to inform you of my intention to stop speaking this language until such time as France recognises the Basque language.


La belle langue et la belle culture du Québec nous enrichissent tous.

Quebec's beautiful language and culture enriches us all.


Je suis fier de ma langue anglaise, c'est une très belle langue, mais je suis fier aussi de pouvoir maîtriser, même si c'est imparfait, la langue de Molière, de pouvoir communiquer avec des Acadiens, des Québécois, des francophones de l'Ouest canadien et des francophones de l'Ontario.

I am proud of my English language, which is a very beautiful language. But I am also proud of my ability to speak the language of Molière, even if it is not perfect, and to be able to communicate with Acadians, Quebeckers, francophones from western Canada and francophones from Ontario.


w