Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilisés pour évaluer le programme soient suffisamment » (Français → Anglais) :

Alors que la période de programmation a été allongée en même temps que les capacités de planification s'accroissaient, et alors que les objectifs ont été davantage quantifiés, on s'est de plus en plus inquiété de la complexité et du temps nécessaire pour approuver les documents de programmation, ainsi que de la nécessité de veiller à ce que les programmes soient suffisamment flexibles pour s'adapter aux changem ...[+++]

While the programming period has lengthened as planning capabilities have increased and while objectives have become more quantified, concerns have grown over the complexity and time involved in approving programming documents and over the need to ensure that programmes are flexible enough to adapt to change.


Cet amendement a pour objectif de veiller à ce que les indicateurs utilisés pour évaluer le programme soient suffisamment précis.

The purpose of this amendment is to ensure that the indicators used to evaluate the programme are sufficiently precise.


- l'allongement de la période de programmation, qui reflète la plus grande capacité de programmation pluriannuelle implique le défi de veiller à ce que les procédures soient suffisamment flexibles pour que les programmes puissent être adaptés en réaction aux changements.

* the lengthening of the programming period, reflecting growing capacity for multi-annual programming, but giving rise to the challenge of ensuring that procedures are flexible enough to allow programmes to be adapted in response to change.


La commission propose toutefois quelques changements mineurs aux dispositions du projet de règlement, principalement afin de veiller à ce que les détails du programme soient suffisamment précis.

However, the committee proposes some minor changes to the provisions of the draft regulation, mainly in order to ensure that the details of the programme are sufficiently precise.


Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire de prévoir que l'étiquette comporte des informations supplémentaires, notamment en ce qui concerne la description de la denrée alimentaire, son origine, sa composition ou ses conditions d'utilisation prévue, afin que les consommateurs soient suffisamment informés de la nature et de la sécurité du nouvel aliment, notamment en ce qui concerne les groupes vulnérables de la population.

In certain cases it may be necessary to provide for additional labelling information, in particular regarding the description of the food, its source, its composition or its conditions of intended use to ensure that consumers are sufficiently informed of the nature and safety of the novel food, particularly with regard to vulnerable groups of the population.


Les ARN devraient utiliser les coûts en aval audités de l’opérateur PSM pourvu qu’ils soient suffisamment désagrégés.

NRAs should use the SMP operator’s audited downstream costs, provided they are sufficiently disaggregated.


8. déplore que les dispositifs de navigation par satellite ne soient pas utilisés suffisamment largement dans les États membres en raison d’un manque d’harmonisation des spécifications techniques pour leur utilisation; demande que ces systèmes soient utilisés de la même manière dans tous les États membres pour surveiller et contrôler de façon effective le transport d’animaux;

8. Expresses disappointment that existing satellite navigation devices are not used widely enough in the Member States owing to a lack of harmonisation of the technical specifications for their use; calls for these systems to be used equally in all Member States in order to provide effective monitoring and supervision of the transport of animals;


5. souligne que l'utilisation actuelle des combustibles fossiles pour la production d'énergie contribue à favoriser certains changements climatiques, et surtout à aggraver la pénurie et l'épuisement de ces combustibles et, partant, la dépendance énergétique des États membres de l'Union européenne vis-à-vis des exportateurs extracommunautaires de ces combustibles; demande dès lors que les programmes d'action proposés en matière d'efficacité énergétique et d'énergie durable, compétitiv ...[+++]

5. Stresses that the current use of fossil fuels to produce energy is adversely affecting the climate and above all leading to shortages and depletion of these resources, making the Member States dependent for energy on exports from outside the EU; therefore demands that the proposed action plans both for Energy Efficiency and for a Sustainable, Competitive and Secure Energy be sufficiently ambitious to lead to a 20% cut in our current energy consumption by 2020, be accompanied by a monitoring and control mechanism and be consistent with each other; ...[+++]


3. Lorsqu'il n'existe pas de prix du marché aisément disponibles, les autorités compétentes peuvent exempter de l'application des règles énoncées aux paragraphes 1 et 2 et elles exigent que les établissements utilisent d'autres méthodes d'évaluation, pour autant que celles-ci soient suffisamment prudentes et qu'elles aient été approuvées par les aut ...[+++]

3. In the absence of readily available market prices, the competent authorities may waive the requirement imposed in paragraphs 1 and 2 and shall require institutions to use alternative methods of valuation provided that those methods are sufficiently prudent and have been approved by competent authorities.


45. prend note de l'existence de deux centres informatiques (Bruxelles et Luxembourg); souligne que ces centres devraient non seulement être complémentaires, mais aussi être organisés de façon telle que, en cas d'urgence, ils soient suffisamment équipés pour garantir le fonctionnement des principaux programmes de logiciels utilisés au Parlement;

45. Notes the existence of two computer centres (Brussels and Luxembourg); underlines that these centres should not only be complementary, but must also be organised in such a way that in case of emergencies the centres are sufficiently equipped to guarantee the functioning of the main software programmes in use at Parliament;


w