Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utiliser mon temps de parole pour exprimer une inquiétude particulière quant » (Français → Anglais) :

Nous pourrons maintenant voir quelle sera la réaction du nouveau gouvernement du Manitoba qui a exprimé de l'inquiétude concernant des bandes de jeunes ainsi, des jeunes de 10 et 11 ans contraints de s'adonner à la criminalité, et la façon dont il conviendrait le mieux de nous y prendre pour nous attaquer à ce problème. Étant donn ...[+++]

We will now have an opportunity to see how Manitoba responds to this with its new government, which has expressed concerns about youth gangs, about young people 10 and 11 who were coerced into crime and how we could best deal with them.


Il convient également d'examiner l'incidence de l'utilisation des terres de la réserve sur la communauté locale, particulièrement les agriculteurs de la région. Ces derniers ont exprimé des inquiétudes sérieuses quant à de nombreuses questions, à savoir de quelle façon cela risque d'affecter les taux d'imposition, les autres activités économiques, l ...[+++]

There needs to be a review of the impact of the use of reserve land on the local community, particularly with respect to the farmers in the area, who express real concern over a number of issues, like how this might affect tax rates, how this might affect other economic activities and how this might impact on drainage, along with other issues that arise when you're talking about land use.


Dans ce contexte, je voudrais utiliser mon temps de parole pour exprimer une inquiétude particulière quant à l'impact éventuel des versions "amsterdamisées" - si je peux utiliser ce mot horrible - qui ont été proposées des traités de Bruxelles et de Rome concernant le fonctionnement de cette partie du marché unique.

In this context I should like to use my time to flag up one particular concern I have about the possible impact of the proposed – if I can use the horrid word – “Amsterdamised” versions of the Brussels and Rome Treaties relating to the operation of this part of the single market.


Je souhaite exprimer mon inquiétude particulière quant à la banalisation de la publicité comportementale et au développement de pratiques publicitaires intrusives (comme la lecture du contenu des courriers électroniques, l’utilisation des réseaux sociaux et de la géolocalisation, et le reciblage publicitaire), ce qui constitue une attaque contre la vie privée des consommateurs.

I would like to express my particular concern about the routine use of behavioural advertising and the development of intrusive advertising practices (such as reading the content of e-mails, using social networks and geolocation, and retargeted advertising) which constitute attacks on consumers’ privacy.


Comme il n'y a pas énormément de controverse, je pensais utiliser mon temps de parole pour parler un peu de la TPS, plus particulièrement des différences entre les politiques économiques fondamentales de notre parti et celles du gouvernement.

I was thinking I would use my time, since there is not a great deal of controversy, to talk a bit about the GST, in particular the differences in fundamental economic policies between our party and the government.


- (ES) Monsieur le Président, je souhaite utiliser mon temps de parole d’une minute pour exprimer mon soutien explicite et total au rapport présenté par M. Joan i Marí.

– (ES) Mr President, I would like to use my one minute of speaking time to express my full and explicit support for the report presented by Mr Joan i Marí.


Je n’utiliserai pas mon temps de parole pour exprimer mon avis quant à la responsabilité éventuelle du député conservateur britannique, M. Bashir Khanbhai, qui aurait réclamé à tort des indemnités.

I am not going to comment in this speech on whether the former British Conservative MEP, Mr Bashir Khanbhai, was responsible for falsely claiming expenses.


- (DE) Madame la Présidente, avant de commencer, je voudrais, au nom de la commission des budgets - et je vous demande de ne pas inclure ceci dans mon temps de parole - exprimer notre mécontentement quant au retard que nous avons pris sur l’horaire publié. Ainsi, M. Lamassoure ne peut rester parmi nous pour les raisons évoquées.

– (DE) Madam President, before I start, I should like on behalf of the Committee on Budgets – and please do not include this in my speaking time – to express our displeasure at the fact that we are so far behind our published timetable. As a result, Mr Lamassoure can no longer be present for the reasons stated.


w