Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utile si vous pouviez nous donner " (Frans → Engels) :

Je suppose que si vous nous pouviez nous donner des détails, nous pourrions répondre à cette question.

I think if you gave us specifics, we could give you the answer to that question.


Des représentants de cette organisation ont comparu devant le comité, de sorte que si vous pouviez nous donner des détails quant aux différences entre ces deux programmes—et vous l'avez déjà fait en partie—, cela nous serait utile.

They've been to our committee and made their presentation, so if you can give us some details on the differences between those two programs—you've done some of that already—that would maybe help us out.


Vous devrez nous fournir toutes les informations dont vous disposez sur la présence de membres de votre famille ou de parents dans tout pays de Dublin, ainsi que toute autre information qui, selon vous, peut être utile pour déterminer le pays responsable (voir ci-dessous pour plus de détails sur ce qui constitue une information utile).

You should provide us all the information you have about the presence of any family members or relatives in any one of the Dublin countries, as well as any other information which you think could be relevant for establishing the responsible country (see below for a detailed indication of which information is relevant).


Ce serait extrêmement important si vous pouviez me donner des garanties à ce niveau.

It would be extremely important if you could give me guarantees on that.


Le président: Je sais que vous ne voulez pas consacrer beaucoup de temps à ces questions, mais ce serait très utile si vous pouviez nous donner vos données sur l'achalandage interurbain, puisque nous essayons d'établir des comparaisons entre les services de transport aérien, ferroviaire et par autocar.

The Chair: I know you don't want to take a whole lot of time on this, but it would be very helpful if you folks could produce your intercity ridership figures, because we're trying to compare air, rail, and bus.


Je vous serais dès lors reconnaissante si vous pouviez me donner plus de détails à ce propos.

I should be grateful if you could give me a little more detail on that.


Je me réjouirais, Monsieur le Commissaire Dimas, si vous pouviez nous donner à nouveau des détails sur la position de la Commission en ce qui concerne la troisième partie de la convention - l’accès à la justice - et sur ce que vous avez l’intention de dire sur ce point à Almaty.

I would also be glad if you, Commissioner Dimas, were again to elaborate on the Commission’s thinking concerning the third part of the Convention – access to justice – and on what you plan to say about this in Almaty.


32) Si vous avez connaissance d'une étude ou d'un rapport scientifique qui aurait été préparé sur cette question au cours des deux dernières années, veuillez nous en transmettre une copie ou nous en donner les références.

32) If you are aware of any study or scientific report which has been prepared on this issue during the last two years, please transmit a copy or give the references.


Si vous pouviez nous donner plus d'information sur ce que l'équipe d'intervention en cas de catastrophe pourrait faire en Amérique du Nord si nous voulions prêter main-forte, même en cas de catastrophe naturelle, cela nous serait très utile.

If you could give us more information about what the Disaster Assistance Response Team could do in North America if we wanted to be of assistance in the event of a natural disaster, it would be very helpful.


Monsieur le Président, il nous serait très utile si vous pouviez nous fournir une liste des mots et expressions que nous pouvons employer, pour que vous ne nous interrompiez pas dans nos questions.

It would help us a great deal, Mr. Speaker, if somehow you could provide a list of what words and terms we can use so that we do not have you interrupt our questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utile si vous pouviez nous donner ->

Date index: 2022-12-15
w