Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unique en infrastructures répondrait donc " (Frans → Engels) :

Non seulement la création de ce transfert unique en infrastructures répondrait donc mieux à l'obligation que devrait avoir le gouvernement fédéral de respecter les compétences du Québec et des provinces et permettrait au Québec et aux autres provinces de s'assurer d'obtenir leur juste part, mais cela permettrait aussi aux investissements en infrastructures municipales et stratégiques d'être beaucoup plus prévisibles, récurrents et adaptés aux besoins locaux.

Not only would creating this single infrastructure transfer better meet the obligation the federal government should have to respect the jurisdictions of Quebec and the provinces and ensure that Quebec and the other provinces receive their fair share, but it would also allow investments in municipal and strategic infrastructure to be much more predictable, recurrent and tailored to local needs.


Donc, même si nous soutenons que cette communication est à sens unique et n'est pas très satisfaisante, il n'en demeure pas moins que le conseil pourrait vous faire parvenir des documents d'information par la poste et cela répondrait à certaines préoccupations quant à la protection de la vie privée.

So even though we would argue that communication is one way and not very satisfactory, it could be that you would get a package mailed to you by the board, and that satisfies some privacy concerns.


5. souligne que l'accessibilité réelle et effective de toutes les régions de l'Union au marché unique est une condition préalable à la libre circulation des personnes, des biens, des capitaux et des services, et donc à un marché solide et dynamique; souligne, à cet égard, le rôle essentiel joué par la politique régionale de l'Union en termes de développement des infrastructures et au regard d'un développement équilibré et cohérent ...[+++]

5. Stresses that real and effective single market accessibility for all EU regions is a prerequisite for the free movement of people, goods, capital and services, and thus for a strong and dynamic single market; points out, in this connection, the essential role played by the Union’s regional policy in terms of developing infrastructure and with regard to economically and socially coherent and balanced development of regions; welcomes the Commission’s proposal to adopt in 2011 a revision of the Community guidelines for the development of the trans-European transport network, as well as a proposal on a global framework for the funding o ...[+++]


9. observe que les politiques de l'Union en ce qui concerne le marché unique et le développement régional sont profondément complémentaires et souligne que la progression du marché intérieur et la poursuite du développement des régions de l'Union se conditionnent l'une l'autre, pour donner une Europe de la cohésion et de la compétitivité; se félicite des propositions de la Commission visant à approfondir le marché unique; souligne que l'accessibilité réelle et effective de toutes les régions de l'Union au marché unique est une condition préalable à la libre circulation des personnes, des biens, des capitaux et des ser ...[+++]

9. Observes that European Union policies on the Single Market and regional development are highly complementary and stresses that the progress of the internal market and further development of the Union's regions are interdependent, leading to a Europe marked by cohesion and competitiveness; welcomes the Commission's proposals aimed at deepening the single market; stresses that real and effective single market accessibility for all EU regions is a prerequisite for the free movement of people, goods, capital and services, and thus for a strong and dynamic Single Market; points out, in this connection, the essential role played by the Union's regional policy in terms of developing infrastructure ...[+++]


9. observe que les politiques de l'Union en ce qui concerne le marché unique et le développement régional sont profondément complémentaires et souligne que la progression du marché intérieur et la poursuite du développement des régions de l'Union se conditionnent l'une l'autre, pour donner une Europe de la cohésion et de la compétitivité; se félicite des propositions de la Commission visant à approfondir le marché unique; souligne que l'accessibilité réelle et effective de toutes les régions de l'Union au marché unique est une condition préalable à la libre circulation des personnes, des biens, des capitaux et des ser ...[+++]

9. Observes that European Union policies on the Single Market and regional development are highly complementary and stresses that the progress of the internal market and further development of the Union’s regions are interdependent, leading to a Europe marked by cohesion and competitiveness; welcomes the Commission’s proposals aimed at deepening the single market; stresses that real and effective single market accessibility for all EU regions is a prerequisite for the free movement of people, goods, capital and services, and thus for a strong and dynamic Single Market; points out, in this connection, the essential role played by the Union’s regional policy in terms of developing infrastructure ...[+++]


La disposition concernant la transparence ne devrait pas s'appliquer uniquement aux infrastructures de transport mais aussi aux installations de GNL et de stockage, étant donné que ces infrastructures sont également soumises à un accès réglementé (à l'exception des infrastructures exemptées et des infrastructures soumises à un accès aux tiers négocié, conformément à l'article 19 de la directive 55/2003). Les informations sur les tarifs doivent donc également ...[+++]

The transparency provision should not only apply to transmission infrastructures, but also to LNG and storage facilities, given the fact that these infrastructures are also subject to regulated access (except for exempted infrastructures and infrastructures under negotiated TPA according to article 19of Directive 55/2003) and tariffs information must be equally made transparent to all the agents.


9. souligne qu'il reste toujours aussi important de surmonter les différences de niveaux de vie au sein de l'Union européenne et invite la Commission à élaborer des programmes d'amélioration des infrastructures dans les États membres et les régions qui souffrent d'un manque d'infrastructures appropriées et d'accessibilité, en faisant intervenir les fonds structurels et de cohésion dans un esprit de solidarité; souligne, dans ce contexte, que l'achèvement du marché unique pour tous ...[+++]

9. Underlines that the importance of overcoming differences in standards of living across the EU has not yet diminished and calls on the Commission to develop infrastructure improvement programmes in those Member States and regions which lack appropriate infrastructure and accessibility, by means of Structural and Cohesion Funds in a spirit of solidarity; in this context, stresses that completion of the Single Market for all modes of transport is an essential element of the European economy, enabling the mobility of persons, goods and knowledge across EU borders, and that investment in transport infrastructure has a crucial role to play ...[+++]


Donc nous n'avons pas bâti notre infrastructure pour créer un identificateur unique.

So we have built our infrastructure not to create a unique identifier.


Pour que les avantages potentiels du marché intérieur unique puissent être pleinement exploités et d'une manière équilibrée dans l'ensemble de la Communauté, il faudra donc tenir compte des problèmes spatiaux tels que la congestion, l'organisation des infrastructures (transport, télécommunication, etc) ou l'environnement.

In order to fully exploit the potential benefits of the single internal market in a balanced fashion across the whole of the Community, account will have to be taken of the problems of physical space such as congestion, patterns of infrastructure (transport, telecommunications, etc.) and environmental impact.


- 3 - L'harmonisation à mettre en oeuvre pour bâtir un réseau à l'échelle communautaire concernera : - les spécificités de l'infrastructure et de ses équipements : l'écartement des rails, les profils des lignes et en particulier les déclivités maximales, les rayons des courbes, les charges à l'essieu admises, les types de courant pour l'alimentation de traction électrique, le choix de l'affectation de la ligne soit pour le trafic mixte, soit pour le seul trafic des voyageurs, avec comme corollaire la nature des tracés et les vitesses praticables; - les systèmes de contrôle et de commande du trafic qui doivent être sinon unifiés du moins ...[+++]

-3- Harmonization to establish a network on a Community scale will concern: - specifics of the infrastructure and its equipment: track gauge, line profiles and in particular maximum gradients, the radii of curves, permitted axle weights, types of current for electric traction, the allotment of lines either for mixed traffic or for passenger traffic alone, and as a consequence the nature of the routes and feasible speeds; - traffic control systems which must be highly compatible if not unified, as much in terms of equipment as in the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unique en infrastructures répondrait donc ->

Date index: 2022-07-08
w