Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une très triste conclusion " (Frans → Engels) :

Honorables sénateurs, du point de vue strictement parlementaire et des conséquences de ce projet de loi sur la santé de notre démocratie, c'est un jour très triste, vraiment très triste.

Honourable senators, in pure parliamentary terms, in terms of what it means for the health of our democracy, this is a very sad day — a very sad day.


Il est arrivé à une conclusion très triste: les Indiens n'étaient pas faits pour vivre au Canada, à cause de leur accoutumance au climat tropical et d'autres coutumes si différentes des nôtres.

He came to a very sad conclusion: Indians were not made to live in Canada because they were accustomed to a tropical climate and had other customs that were vastly different from ours.


Étant donné que la coopération des producteurs-exportateurs chinois était très faible, que les conclusions concernant les sociétés ayant coopéré ne pouvaient être considérées comme représentatives du pays et que le prix moyen d’Eurostat ne permettait pas de tirer des conclusions, il a été considéré que les niveaux de sous-cotation, tels qu’établis dans le cadre du dernier réexamen au titre de l’expiration des mesures ayant abouti a ...[+++]

Given that the cooperation from the Chinese exporting producers was very low and the findings for the cooperating companies could not be considered to be representative for the country as well as the fact that the average price in Eurostat could not be considered as conclusive, it was considered that undercutting levels as established during the last expiry review concluded by Regulation (EC) No 1095/2005 mentioned in recital 3 should be taken as a reference when establishing the countrywide undercutting for the PRC, as no other more ...[+++]


admet que la conclusion des accords de l'OMC sur le commerce des bananes a mis un terme définitif à un conflit très ancien avec les fournisseurs latino-américains de bananes et contribué à la conclusion des négociations portant sur plusieurs accords avec des pays d'Amérique latine; estime que cette avancée pourrait par ailleurs faire progresser les négociations sur le cycle de Doha et qu'elle a contribué à la conclusion des négociations sur les différents accords avec l'Amérique centrale ainsi qu'avec la Colombie et le Pérou; demand ...[+++]

Recognises that the conclusion of the WTO agreements on trade in bananas put an end to a long-term dispute with Latin American and ACP partner countries’ banana suppliers, could facilitate progress in the Doha Round negotiations and has contributed to concluding the negotiations on the various agreements with Central America and Colombia and Peru; calls, nonetheless, for account to be taken of the commitments made to ACP partners and the interests of EU producers; calls, in order to avoid further disputes, for fair treatment to be guaranteed to all trad ...[+++]


soutient par conséquent les conclusions du Conseil européen du 17 juin 2010, dans lesquelles le Conseil européen souligne qu'il est essentiel de promouvoir la cohésion économique, sociale et territoriale et de développer les infrastructures afin de contribuer à la réussite de la stratégie Europe 2020 mais regrette la très faible «sensibilité» territoriale des dites conclusions;

hence endorses the European Council conclusions of 17 June 2010 which stress the importance of promoting economic, social and territorial cohesion and of developing infrastructure in order to contribute to the success of the Europe 2020 strategy but regrets that these conclusions are not sufficiently sensitive to the regional dimension;


Les conclusions formulées dans le dernier plan de reconstitution des marsouins de la mer Baltique d’ASCOBAN (Conservation of Small Cetaceans of the Baltic and North Seas, Conservation des petits cétacés de la mer Baltique et la mer du Nord)5 confirment ces hypothèses. Selon ces conclusions, compte tenu de la très faible densité de marsouins, les animaux sont rarement vus ou capturés par les pêcheurs et ces derniers se montrent donc réticents à l’égard des affirmations des scientifiques ou des écologistes selon lesquelles les ...[+++]

The conclusions in the latest Recovery plan for Baltic Harbour Porpoises from ASCOBAN5 (Conservation of Small Cetaceans of the Baltic and North Seas), confirm these assumptions: "With an extremely low density of porpoises, the animals are rarely seen or caught by fishermen . and (fishermen) are reluctant to accept any claims by scientists or conservationist that by-catch is a serious threat to the porpoise's population.


C'est effectivement un premier pas très important vers la conclusion d'un très triste chapitre de l'histoire du Canada.

This is indeed a very important first step forward in trying to redress a very sad chapter in the history of Canada.


Un jour très triste pour la Macédoine, qui perd un dirigeant sage et mesuré, pour la région des Balkans, dont il a tant œuvré à l'intégration, mais aussi pour l'Europe, qui perd un ami et un partisan des valeurs de tolérance sur lesquelles notre Union est fondée.

A very sad day for Macedonia that loses a wise and balanced leader. A very sad day for the Balkan region for whose integration he had spent so much effort. And a very sad day for Europe that loses a friend and a supporter of the values of tolerance on which our Union is based.




L'initiative et le programme étant très similaires, la plupart des conclusions tirées ici pourraient très bien s'appliquer aux projets financés en 2000-2003.

Since the Initiative and the Programme are very similar, the conclusions drawn here would be mostly applicable to the projects funded in 2000-2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une très triste conclusion ->

Date index: 2023-03-02
w