Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une telle culture sera maintenue » (Français → Anglais) :

La nouvelle agence sera structurée de telle sorte que la responsabilité parlementaire à l'égard des clients et du public sera maintenue.

The introduction of this new agency structure will maintain parliamentary accountability to clients and to the public.


Il sera important et essentiel d’observer comment cette cohérence que nous voulons et espérons observer – comme nous l’exigeons pour Nagoya – sera maintenue à Paris, lorsque nous comprendrons qu’en protégeant le thon rouge, nous ne protégeons pas seulement un animal mais également un mode de vie, une culture et, par-dessus tout, une manière de voir le monde en relation avec l’humanité.

It will be important and essential to observe how the consistency that we are going to see and hope to see – as we are demanding for Nagoya – is maintained in Paris, when we really understand that protecting bluefin tuna means protecting not only an animal, but also a way of life, a culture and, above all, a way of seeing the world that relates to humanity.


souligne que le recours à une main-d'œuvre plus âgée et l'allongement de la vie professionnelle peuvent apporter une contribution favorable à la relance et à la croissance de demain; estime qu'un marché de l'emploi dynamique se doit de proposer aux travailleurs âgés effectuant des travaux physiquement ou psychiquement pénibles des solutions créatives telles que l'assouplissement de l'âge légal de la retraite ou les retraites à temps partiel, ou bien des conditions de travail adaptées, la promotion de l'apprentissage tout au long de la vie, l'amélioration des services d'aide à l'emploi ou la transition facile d'un emploi à l'autre, comme ...[+++]

Stresses that an older labour force and longer working lives can make a positive contribution to the recovery and future growth; considers that, for (older) employees performing physically and/or mentally demanding work, a dynamic labour market must offer creative solutions such as greater flexibility in the statutory retirement age, part-time pensions, adapted working conditions, encouraging lifelong learning, improving job-seeking services or movement from one job to another, to strike a lasting balance between the requirements of employment and the capacities of workers; considers there to be a need for an active policy to prevent discrimination on grounds of age by monitoring the correct implementation of Directives 2000/78/EC and 200 ...[+++]


11. se félicite de l'approche coopérative des présidences luxembourgeoise et britannique et espère qu'il en sera de même lors des présidences autrichienne et finlandaise avec l'adoption d'un programme annuel commun; considère qu'une telle coopération devrait intensifier la coordination et la cohésion des actions de l'Union européenne et espère que cette tendance sera maintenue et davantage encouragée à l'avenir;

11. Welcomes the cooperation-focused approach of the Luxembourg and UK Presidencies and looks forward to seeing this continue during the Austrian and Finnish Presidencies through the adoption of a joint annual programme; considers that such cooperation should increase the coordination and consistency of EU action and hopes that this trend will continue and be further enhanced in the future;


11. se félicite de l'approche coopérative des Présidences luxembourgeoise et britannique et espère qu'il en sera de même lors des Présidences autrichienne et finlandaise avec l'adoption d'un programme annuel commun; considère qu'une telle coopération devrait intensifier la coordination et la cohésion des actions de l'UE et espère que cette tendance sera maintenue et davantage encouragée à l'avenir;

11. Welcomes the cooperation-focused approach of the Luxembourg and UK Presidencies and looks forward to seeing this continue during the Austrian and Finnish Presidencies through the adoption of a joint annual programme; considers that such cooperation should increase the coordination and consistency of EU action and hopes that this trend will continue and be further enhanced in the future;


11. se félicite de l'approche coopérative des présidences luxembourgeoise et britannique et espère qu'il en sera de même lors des présidences autrichienne et finlandaise avec l'adoption d'un programme annuel commun; considère qu'une telle coopération devrait intensifier la coordination et la cohésion des actions de l'Union européenne et espère que cette tendance sera maintenue et davantage encouragée à l'avenir;

11. Welcomes the cooperation-focused approach of the Luxembourg and UK Presidencies and looks forward to seeing this continue during the Austrian and Finnish Presidencies through the adoption of a joint annual programme; considers that such cooperation should increase the coordination and consistency of EU action and hopes that this trend will continue and be further enhanced in the future;


Il reste néanmoins une inconnue dans l'actuelle situation changeante : l'importante réduction de la culture de pavot observée par le PNUCID 2000/2001 sera maintenue et, d'autre part, selon les Nations unies, le trafic d'héroïne raffinée depuis l'Afghanistan ne semble pas diminuer.

It is still unknown whether, given the current changing situation, the significant reduction in poppy cultivation observed by the UNIDCP 2000/2001 will continue and, furthermore, according to the United Nations, the trafficking in refined heroin from Afghanistan does not appear to be diminishing.


Cette culture du partenariat est l'élément moteur de nos politiques et programmes et une telle culture sera maintenue dans le nouveau ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences.

This partnership culture is the driving force behind our policies and programs, and will continue in the new Department of Human Resources and Skills Development.


Une "franchise" de 400 millions d'Ecus sera maintenue - tant que les coûts de telles fluctuations ne dépassent 400 millions d'Ecus, c'est le FEOGA-Garantie qui les couvrira.

So long as the costs resulting from fluctuations do not exceed ECU 400 million, they will, as under the 1988 Decision, be covered by the EAGGF Guarantee Section.


Ainsi sera maintenue la capacité totale de transport aérien telle qu'elle existait en janvier- février, si l'activité des autres avions actuellement opérationnelsse poursuit.

Overall air transport capacity will thus be maintained at its January- February level, providing the other aircraft at present in service continue to operate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une telle culture sera maintenue ->

Date index: 2023-09-07
w