Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une situation plutôt difficile parce " (Frans → Engels) :

À cause de cela, la Chambre se trouve dans une situation plutôt difficile parce que si vous aviez rendu une décision différente fondée sur les oui et les non, les députés de l'opposition aurait eu l'occasion de décider s'ils voulaient un vote par appel nominal sur cette question.

It puts the House in a rather difficult position, because certainly had you ruled the other way with respect to yeas and nays, opposition members would have had a chance to decide whether they wanted a recorded vote on this.


Une nouvelle réduction est certes prévue pour 2004, mais au vu de la situation de départ, les objectifs de déficit 2004 visés semblent plutôt difficiles à atteindre.

While for 2004 a further reduction of the deficit is foreseen, the starting position for the achievement of the 2004 deficit target seems rather difficult.


En même temps, lorsqu'il doit répondre de ces mêmes mesures, le chef du troisième parti à la Chambre est critiqué, à juste titre, pour son bilan à mon avis minable en tant que premier ministre de l'Ontario; il se trouve effectivement dans une position plutôt difficile parce que les contribuables canadiens ne savent jamais quelle politique préconiserait le député, celle que les contribuables même préconisent ou, chose plus probable, ses politiques ratées, dont il a fait l'étalage aujourd'hui lorsqu'il a réclamé le renflouement des banques européennes.

At the same time, with the same measures, the leader of the third party is also rightly criticized for his record as the former and, I believe, failed premier of Ontario, which is a very difficult position to be in, because Canadian taxpayers can never be sure which policy the member would champion that of taxpayers or, more likely, that of failed policies, which were on display today when he called for a bailout of European banks.


Elles soulignent d’abord que cet accord a été conclu parce que Narvik était dans une situation financière difficile et avait besoin d’un apport en numéraires.

They firstly emphasise that the agreement was concluded because Narvik’s finances were strained and it was in need of liquid capital.


«Des milliers de couples se trouvent dans des situations personnelles difficiles parce que, jusqu'à présent, les systèmes juridiques nationaux ne sont pas parvenus à fournir des réponses claires.

Thousands of couples find themselves in difficult personal situations because national legal systems have so far failed to provide clear answers.


Cependant il est nécessaire que, plutôt que de prévoir des exceptions et des dérogations généralisées pour ces entreprises, ce qui pourrait créer l'impression de produits ou d'opérateurs économiques de moindre importance ou de qualité inférieure et conduire à une situation juridique complexe, difficile à superviser par les autorités de surveillance des marchés nationaux, la législation communautaire prévoie que la situation de ces entreprises soit prise en compte dans les ...[+++]

However, rather than providing for general exceptions and derogations for such enterprises, which might imply that they or their products are second-rate or sub-quality and which might result in a complex legal situation for the national market surveillance authorities to supervise, Community legislation should provide for the situation of such enterprises to be taken into account in setting the rules for the selection and implementation of the most appropriate conformity assessment procedures and concerning the obligations placed on conformity assessment bodies to operate in a proportionate manner in relation to the size of undertakings ...[+++]


Une nouvelle réduction est certes prévue pour 2004, mais au vu de la situation de départ, les objectifs de déficit 2004 visés semblent plutôt difficiles à atteindre.

While for 2004 a further reduction of the deficit is foreseen, the starting position for the achievement of the 2004 deficit target seems rather difficult.


Le libellé actuel de cet article en rend l'application par les forces policières plutôt difficile parce que l'enfant doit accepter de témoigner en cour au sujet de son âge. Sinon, l'âge de l'enfant doit être établi par d'autres preuves suffisantes.

The current wording of this provision does not allow for easy or effective police enforcement because the child must agree to testify as to his or her age in court, or there must be some other reliable evidence as to the child's age.


Ainsi, un accord au niveau politique est très difficile parce que les États membres ne se trouvent pas dans la même situation politique, culturelle ou sociale.

The differing political, cultural and market situations in the Member States make it extremely difficult to achieve political agreement.


Cette représentation est plutôt difficile parce qu'il faut tenir compte de trois facteurs.

It makes the representation a rather difficult one because there are three things we have to look at when we are that kind of a representative.


w