Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une secrétaire parlementaire laissait entendre " (Frans → Engels) :

Mme Louise Hardy: Monsieur le Président, j'espère que ce n'est pas ce que le secrétaire parlementaire laissait entendre, car cela signifierait que le Parlement n'a pas sa raison d'être et que nous ne devrions tout simplement pas nous préoccuper de la question puisque nous n'avons pas de rôle à jouer.

Ms. Louise Hardy: Mr. Speaker, I hope that is not what the parliamentary secretary was saying because it just leads into the whole sense that parliament is irrelevant and why are we bothering to be here if we have no role.


M. John Harvard: Monsieur le président, le secrétaire parlementaire laisse entendre que le libellé proposé par le parti ministériel est encore plus généreux que celui de M. Burton.

Mr. John Harvard: Mr. Chairman, in this particular case I think what the parliamentary secretary is suggesting as to how the bill would be written according to the government's version is even more generous than what Mr. Burton is suggesting.


Monsieur le Président, le Président a affirmé dans sa décision que la Chambre est saisie de deux déclarations entièrement contradictoires et que nous devrions, selon lui, tirer les choses au clair en renvoyant la question au comité. Par conséquent, je me demande pourquoi les députés conservateurs, notamment le secrétaire parlementaire, laissent entendre que le renvoi au comité est une forme de châtiment qui pénaliserait les personnes qui disent la vérité à la Chambre.

Mr. Speaker, in the course of the debate, ever since the Speaker's ruling that this House is currently aware of two completely contradictory statements before us and that we should, in his view, clear the air by allowing this to go to committee, I have been wondering why the response from the Conservative members, such as from the hon. parliamentary secretary, has been to suggest that this is some sort of punishment and that somehow we will be penalizing people for coming to this place and telling the truth.


Donc, que le secrétaire parlementaire laisse entendre que nous faisons traîner les choses, que nous retardons les affaires émanant du gouvernement.

So for the parliamentary secretary to somehow suggest that we're stalling, we're delaying government business.


Ce critère exigeait des candidats qu'ils soient nés après le 7 septembre 1945, fixant ainsi l'âge maximal à 56 ans (et non 45 ans, comme le laissait entendre la question de l'honorable parlementaire).

It required that candidates had to have been born after 7 September 1945, thereby setting a maximum age of 56 years (not 45 years as the honourable Member alleges in her Question).


M. Bernard Bigras (Rosemont, BQ): Monsieur le Président, pendant qu'hier, une secrétaire parlementaire laissait entendre que le fédéral ne pourrait pas nommer de négociateur gouvernemental dans le dossier des bourses du millénaire, puisque c'est la Fondation qui gère l'argent des contribuables, on apprend que le ministre des Affaires intergouvernementales se serait engagé, samedi dernier, auprès de Jean Charest, à déléguer un sous-ministre fédéral.

Mr. Bernard Bigras (Rosemont, BQ): Mr. Speaker, yesterday, while a parliamentary secretary was intimating that the federal government could not appoint a government negotiator in the matter of the millennium scholarships, because the foundation manages the money of taxpayers, we learned that the Minister of Intergovernmental Affairs made a commitment on Saturday to Jean Charest to delegate a federal deputy minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une secrétaire parlementaire laissait entendre ->

Date index: 2025-07-18
w