Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une réduction absolue des émissions qui nous permettrons ensuite » (Français → Anglais) :

L'objectif absolu clé est une réduction des émissions de 80 p. 100 d'ici 2050, après quoi, nous pourrons revenir au moment actuel et fixer des cibles intérimaires fondées sur une réduction absolue des émissions qui nous permettrons ensuite de passer de la situation actuelle à la situation que nous visons.

The key absolute target is really emissions reductions of 80% by 2050, and then we can backcast from there to the present time and set interim targets based on absolute emissions reductions that will get us from where we are now to where we need to be.


Lorsqu'on examine le plan qui nous est proposé aujourd'hui, on constate que l'année de référence demeure 1990 et qu'il est question d'une règle de réduction absolue des émissions et non pas d'une règle d'intensité.

The plan proposed today, however, maintains 1990 as the base year, and insists on absolute emissions reduction targets, not intensity targets.


Les prévisions pour la croissance des émissions de par le monde ne laissent pourtant aucun doute, les pays développés doivent aussi apporter leur contribution, pas nécessairement par le biais de réductions absolues d’émissions à ce stade, mais ils doivent ralentir le taux de croissance de leurs émissions et nous sommes prêts à les épauler.

Projections for emissions growth worldwide however leave no doubt - developing countries must also contribute – not necessarily through absolute emissions reductions at this stage, but they should slow the rate of emission growth, and we stand ready to help.


Les prévisions pour la croissance des émissions de par le monde ne laissent pourtant aucun doute, les pays développés doivent aussi apporter leur contribution, pas nécessairement par le biais de réductions absolues d’émissions à ce stade, mais ils doivent ralentir le taux de croissance de leurs émissions et nous sommes prêts à les épauler.

Projections for emissions growth worldwide however leave no doubt - developing countries must also contribute – not necessarily through absolute emissions reductions at this stage, but they should slow the rate of emission growth, and we stand ready to help.


Nous avons un plan de réduction absolue des émissions de GES: 20 p. 100 d'ici 2020.

We have an absolute reduction plan in greenhouse gases: 20% in 2020.


Ensuite, vous dites que vous obtiendrez des réductions absolues des émissions d'ici 2020.

Secondly, you're claiming that you will have absolute reductions in emissions by the year 2020.


Devons-nous favoriser une approche de réduction absolue des émissions ou devons-nous favoriser une approche par intensité?

Should we favour an approach that calls for absolute emission reductions, or should we favour an intensity-based approach?


d) d'apporter, dans sa stratégie en faveur du climat et des économies d'énergie, une solution au secteur des transports, qui dépend à 96 % du pétrole et qui est responsable de 30 % des émissions de l'Union; de définir, pour le secteur européen des transports, un objectif absolu d'émissions de gaz à effet de serre de 30 % d'ici 2020 afin de respecter les objectifs de Kyoto retenus par l'Union; de réduire de 1 % par an la part des modes de transports tels ...[+++]

(d) to address, in its energy and climate strategy, the transport sector, which is 96% dependent on oil and responsible for 30% of EU emissions; to set an absolute greenhouse gas emission target of 30% for the EU's transport sector by 2020 in line with the EU's Kyoto targets; to fix an annual 1% shift in the modal split from modes with high climate gas levels, i.e. cars, haulage vehicles and aircraft, to more climate-friendly mea ...[+++]


Des réductions radicales des émissions de gaz à effet de serre seront nécessaires si nous voulons stabiliser et ensuite réduire les concentrations de ces gaz dans l’atmosphère de notre planète.

Drastic cuts in emissions of greenhouse gases will be needed if we are to stabilise and then reduce concentrations of these gases in our planet's atmosphere.


Les ministres de l'Environnement ont ensuite repris la proposition du Parlement et nous nous penchons maintenant sur une ligne stricte pour la réduction des émissions industrielles de carbone.

The Ministers of the Environment then adopted Parliament’s proposal and now our job is to demand that industry adopts just as strict a line on nitrogen emissions.


w