Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une option plus réaliste impliquerait " (Frans → Engels) :

Si le but est cette option plus réaliste pour gérer des menaces perçues, il pourrait être suffisant de se rapprocher, sans plus.

If the aim is this more realist dealing with threats that they perceive to them, then getting close and stopping might be enough.


Laisser libre l'opposition iranienne aux fins d'activités pacifiques offrira à l'UE non seulement un levier efficace pour influencer le régime des mollahs, mais proposera également une troisième option plus réaliste entre une diplomatie motivée, d'une part, et une intervention militaire à l'américaine, d'autre part.

Freeing the hands of Iranian opposition for peaceful activities will provide the EU not only with efficient leverage to influence the regime of mullahs but will open a third and more realistic option between wishful diplomacy, on the one hand, and USA-type military intervention on the other.


La Commission n'envisage pas l'option plus réaliste et économiquement inacceptable selon laquelle les pertes de recettes sont compensées par une augmentation d'autres taxes comme celles qui frappent le travail, ou des déficits budgétaires plus élevés.

It does not consider the more realistic and economically unacceptable option that lost revenue will be compensated by increases of other taxes, like those on labour, or through higher budget deficits.


Cette option appelant un ajustement des perspectives financières (2000-2006), une option plus réaliste impliquerait l'affectation du montant ci-dessus pour l'objectif déclaré dans le cadre de l'un des instruments de préadhésion existants.

As this option would require an adjustment of the financial perspective (2000 - 2006), a more realistic option would involve earmarking the above amount for the stated purpose within one of the existing pre-accession instruments.


La deuxième option consiste en l’adoption de la proposition de résolution, ce qui impliquerait de devoir renoncer à ces avantages en échange d’une déclaration de principe et d’une liste de souhaits, qui - je suis désolé de le dire -, d’un point de vue réaliste, ne peuvent être réalisés.

The second choice is adoption of the motion for a resolution, which would mean foregoing those advantages in return for a declaration of principle and a wish list that – I am sorry to say – cannot realistically be delivered.


L’une des options que la Commission doit examiner le plus sérieusement possible est la gestion adéquate du commerce, ce qui impliquerait des enquêtes à grande échelle et, malheureusement onéreuses, sur les populations animales, le contrôle de l’abattage sélectif et, en ce qui concerne les exportations, une réglementation adéquate pour la santé publique.

One of the options that the Commission needs to look at most earnestly is the proper management of the trade, which would involve extensive and, unfortunately, expensive, surveys of animal populations, control of selective killing and, as far as the export trade is concerned, proper regulation for public health.


Si une réduction de la boîte bleue est en effet décidée, chose à laquelle l'UE s'est déclarée disposée en principe à Doha et que le Conseil a à nouveau approuvée au sommet de Johannesburg sur la durabilité, cela impliquerait l'abandon partiel des paiements directs car l'option du découplage ne serait plus envisageable.

If a reduction commitment is in fact agreed for the blue box, something that the Union agreed to in principle in Doha and which the Council acknowledged once again at the Sustainability Summit in Johannesburg, this would mean giving up some of the direct payments, since the option of decoupling would no longer be available.


Nous devons identifier les risques à court terme pour les femmes et à long terme pour leur progéniture, afin de donner aux patients des options plus réalistes et de guider l'affectation des ressources.

We need to identify risks, short-term to women and long-term to their offspring, to provide realistic options for patients, and to guide resource allocation.


Les solutions proposées comportent généralement : l'abolition du soutien des prix ou un alignement de ceux-ci sur les niveaux du marché mondial; une compensation financière (partielle ou totale sous forme de paiements directs); l'abolition des quotas et autres mesures d'encadrement de l'offre; des aides directes au revenu et la rétribution de services à caractère environnemental sur une base nationale, avec ou sans participation financière dans la Communauté. La réforme radicale présente un avantage certain dans la mesure où elle aboutirait à une simplification considérable et où elle aurait pour effet de réduire notablement les dépen ...[+++]

These usually involve the abolition of price support or a reduction to world market levels; income compensation (partial or full through direct payments; abolition of quotas and other supply management measures; direct income support payments and payments for environmental services on a national basis, with or without Community co-financing. This option certainly has the advantage that it would lead to a considerable simplification and would reduce agricultural expenditure substantially once compensation payments were phased out. A ...[+++]


Mais le Canada ne peut pas simplement supposer que la participation du NORAD dans les interceptions impliquerait qu'il aurait son mot à dire à propos des endroits qui seront protégés, ce qui nous laisse trois grandes options dont je parlerai plus en détail.

But Canada cannot simply assume that having NORAD involved in interceptions would be tantamount to having a say in what locations are actually protected, which brings us to three main options.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une option plus réaliste impliquerait ->

Date index: 2024-10-17
w