Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une occasion parfaite pour approfondir notre collaboration " (Frans → Engels) :

Nous allons continuer à travailler pour approfondir notre collaboration dans tous les domaines possibles – politique, culturel, économique, commercial, social, sécuritaire – et intensifier les échanges entre nos sociétés, entre nos jeunes, et être sûrs que cela amènera à des bons résultats". a déclaré la Haute représentante/Vice-présidente pour les affaires étrangères et la po ...[+++]

Through these actions, the European Union is demonstrating its continuing support for Tunisia.We will continue to work to deepen our collaboration in all possible areas – political, cultural, economic, social and security-related – and to intensify exchanges between our societies and between our young people, based on the conviction that this will lead to a positive outcome'. declared the High Representative/Vice-President for Foreign Affairs and Security Policy, Federica Mogherini.


Le commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, a déclaré à ce sujet: «Les actions menées dans le cadre du programme panafricain nous permettront d’approfondir notre collaboration avec l’Afrique afin de relever les défis communs liés à la violence à l’égard des femmes, au changement climatique, ainsi qu’à la promotion de la paix, de la sécurité, de la bonne gouvernance et de la mise au point de nouvelles technologies».

European Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica said: "The actions launched under the Pan-African programme will allow us to deepen our collaboration with Africa to address common challenges such as violence against women, climate change, as well as the promotion of peace, security, good governance and the development of new technologies".


Le traité de Lisbonne constitue une occasion parfaite pour approfondir notre collaboration avec le Parlement. Il s’agira de l’une des priorités essentielles de la politique commerciale de la Commission dans les années à venir.

The Lisbon Treaty actually offers an excellent opportunity to take our collaboration with Parliament a step further, and this will be a key priority for the Commission’s trade policy in the years ahead.


Ce que je veux dire, en substance, c’est que les organisations volontaires de petites entreprises qui soutiennent les petites entreprises étaient surtout utiles pour fournir des informations et je me demande si on ne peut pas approfondir notre collaboration avec elles, pour les aider à mettre les informations à la disposition de leurs membres.

My point basically is that the voluntary organisations of small enterprises who give support to small enterprises have been very good at giving information and I am just wondering whether we can do more with them, helping them to make information available to their members.


J'entends par conséquent lancer une stratégie pour approfondir notre collaboration avec les pays en développement les plus fortement touchés par le changement climatique.

I therefore intend to launch a strategy for the intensification of our cooperation with the developing countries most severely affected by climate change.


«Je suis très satisfait, car le lancement de ce projet pilote confirme notre engagement commun d'approfondir notre collaboration dans le domaine des douanes et de garantir une plus grande sécurité à nos citoyens».

I am pleased that, with the launch of this pilot project we both confirm our commitment to deepen customs co-operation and strengthen our citizens’ security"


L’audition prévue en juin, au sein de la commission des transports, sera l’occasion parfaite d’approfondir les éléments essentiels, dont les aspects sociaux, et de recueillir l’avis de toutes les parties intéressées.

The hearing planned in June in the Committee on Transport and Tourism will be the perfect opportunity to look in more detail at the fundamental elements, including the social aspects, and to hear the opinions of all the parties involved.


Il a souligné qu'un dialogue permanent entre la Commission, le Comité des régions et les associations locales et régionales était "essentiel" et a ajouté: "nous devons approfondir notre collaboration".

An ongoing dialogue between the Commission, the Committee of the Regions and local and regional associations was “essential”, he stressed, adding: “We must deepen our collaboration”.


Notre collaboration avec le programme des Nations unies pour l’environnement (PNUE) est un bon exemple, mais il y en a beaucoup d’autres et je sais que vous examinerez comment nous pouvons continuer et approfondir cette pratique.

Our collaboration with UN Environmental Programme (UNEP) is a good example, but there are plenty of others and I know that you will be looking at how we can continue and deepen this practice.


Et quant au rôle du Parlement, je pense que nous avons prouvé au cours des dernières années notre capacité d’aide et d’accompagnement et j’estime que, du point de vue de ce que peuvent et doivent être la dimension et le développement de la défense et la sécurité commune de l’Union, nous pouvons jouer un rôle important avec le reste du monde ; je crois qu’à cette occasion nous devons offrir notre collaboration et notre meilleure ...[+++]

And with regard to the role of this Parliament, I believe that in recent years we have shown our capacity to help and collaborate and I understand that, from the point of view of the form that the dimension and development of the Union’s defence and security policy can and must take, we can play an important role in relation to the rest of the world.


w