Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter un fait prouvé
Acronym
Acte de sévices prouvés
CJCE
CJUE
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Données scientifiques fiables
Droit acquis
Droit prouvé
Démontré scientifiquement
Juridiction communautaire
Lésion traumatique au cours de l’accouchement
Non prouvé
Principes scientifiques objectifs
Principes scientifiques éprouvés
Prouvé
Prouvé scientifiquement
Reconnu scientifiquement
Scientifiquement démontré
Scientifiquement prouvé
Scientifiquement reconnu

Vertaling van "prouvé au cours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principes scientifiques éprouvés [ données scientifiques fiables | scientifiquement prouvé | scientifiquement démontré | scientifiquement reconnu | reconnu scientifiquement | démontré scientifiquement | prouvé scientifiquement | principes scientifiques objectifs ]

sound science






Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]


droit acquis | droit prouvé

accrued right | accruing right | acquired right | established right


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Court of Justice (EU) [ Court of Justice (instance) ]






sion traumatique au cours de l’accouchement

Traumatic lesion during delivery
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mon avis, la république populaire de Chine a prouvé, au cours de la période précédant les Jeux olympiques, qu’elle pouvait par exemple accorder une plus grande liberté de presse tout en préservant la stabilité du pays.

In my opinion, the People’s Republic of China demonstrated in the run-up to the Olympic Games that it could, for example, grant more press freedom while preserving the stability of the country.


Les États-Unis ont à nouveau prouvé au cours des dernières élections qu’ils sont capables de renouveau et de rajeunissement dans ce processus fondé sur les valeurs et la démocratie.

The United States once again proved during the last elections that they have the capacity for renewal and rejuvenation in this process based on values and democracy.


Je le répète: je pense que l’Union européenne est la mieux placée pour prendre les rennes de la construction de cet avenir, précisément parce que nous avons prouvé au cours des 60 dernières années qu’en tant qu’Europe, nous pouvions relever et maîtriser les défis de la coopération au-delà des frontières, de la coordination entre les peuples et de la construction de l’unité dans la diversité.

Let me repeat: I believe that the European Union is uniquely placed to lead in building this future, precisely because we have proved over the last 60 years that we as Europe can meet and master the challenges of cooperation across borders, of coordination between peoples, and of building unity out of diversity.


Cette disposition permet au gouvernement de réagir rapidement aux besoins prouvés des cours supérieures provinciales.

This section is intended to permit the government to respond quickly to substantiated pressures on provincial superior courts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les vôtres ne se confinent pas à une vulgaire rhétorique, car vous avez prouvé au cours de votre carrière politique que vous étiez engagé envers l'Europe et capable de prendre des mesures pratiques en son nom.

Yours is not an empty rhetoric for you have shown in the course of your political life that you are committed to Europe and capable of taking practical action on its behalf.


Les vôtres ne se confinent pas à une vulgaire rhétorique, car vous avez prouvé au cours de votre carrière politique que vous étiez engagé envers l'Europe et capable de prendre des mesures pratiques en son nom.

Yours is not an empty rhetoric for you have shown in the course of your political life that you are committed to Europe and capable of taking practical action on its behalf.


Monsieur le Président, le Parti libéral nous a-t-il prouvé au cours des 13 dernières années, dans son bilan, qu'il a offert aux producteurs agricoles canadiens une vision à court et à long terme de l'agriculture? On est forcé de constater que non.

Mr. Speaker, over the balance of the past 13 years did the Liberal Party prove to us that it provided Canadian farmers with a short- and long-term vision for agriculture?


Je crois d'ailleurs que Postes Canada l'a prouvé au cours des 10, 12, 14 dernières années.

I think that over the past 10, 12, 14 years, Canada Post has proven that.


D'ailleurs, nous avons prouvé au cours des derniers mois que nous pouvions faire des ententes avec les gouvernements provinciaux.

In fact, in recent months we proved that we were able to conclude agreements with provincial governments.


Nous avons prouvé au cours des neuf dernières années que nous étions capables, sur le plan du fédéralisme, de gouverner le pays de façon à répondre aux besoins de ses différentes régions.

We proved in our last nine years that we were able to practise a method of governing in the area of federalism that responded to the different needs of the regions of this country.


w