Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une motion pour que ma proposition soit discutée " (Frans → Engels) :

Le 8 octobre dernier, j'ai déposé une motion pour que ma proposition soit discutée aujourd'hui, le 19 octobre.

On October 8, I introduced a motion to discuss my proposal today, October 19.


M. Georges Farrah: Il faut le consentement de tout le monde pour que ma proposition soit acceptée.

Mr. Georges Farrah: We need everyone's consent in order for my motion to carry.


Étant donné que cette discussion a encore lieu, pour que ma proposition soit claire et entendue par tout le monde, dans les circonstances, elle a le même effet si on emploie l'expression « les crimes contre l'humanité ».

Given that this discussion is ongoing, in order for my proposal to be clear and understood by everyone, under the circumstances, it has the same effect if we use the expression “crimes against humanity”.


Votre rapporteur est d'avis qu'il aurait été utile de disposer d'un peu plus de temps pour la consultation des cercles concernés, mais il estime toutefois qu'il est important que cette proposition de la Commission soit discutée en même temps que les autres composantes du paquet maritime. ...[+++]

Your rapporteur considers that somewhat more time for consultation of those affected would have been useful. Nevertheless he considers it important that this Commission proposal is discussed at the same time as the other components of the maritime package.


Schreyer, Commission. - (DE) Il est évidemment essentiel que cette proposition soit discutée en profondeur avec les pays ACP, et ces discussions devraient aussi couvrir de nombreux aspects du FED figurant dans l’accord de Cotonou, par exemple, l’approche de partenariat et le principe de la priorité donnée à l’éradication de la pauvreté.

Schreyer, Commission (DE) It is, of course, essential that this proposal be discussed in detail with the ACP countries, and such discussion should also cover many features of the EDF that are laid down in the Cotonou Agreement, for example, I would suggest, the partnership approach and also the principle of concentrating on poverty eradication.


Je voudrais que cette proposition de la Commission soit discutée aussi rapidement et efficacement que possible au sein du Parlement, parce que la position actuelle, je pense, ne jouit pas de l'assentiment de l'Assemblée.

I would ask that we debate this Commission proposal as quickly and efficiently as possible here in Parliament, because the current position does not, I think, have the support of this House.


De même, je remercie les présidents des groupes politiques de ce Parlement qui ont accepté l'obstination et l'entêtement des députés des régions ultrapériphériques pour que cette proposition de réforme du secteur de la banane soit discutée aujourd'hui dans cette Assemblée, pour que nous puissions émettre notre avis obligatoire et être prêts pour la réunion du Conseil des ministres de l'agriculture qui se tiendra prochainement et entamer l'année 2001 avec une nouvelle réforme de l'OCM de la banane.

I would also like to thank the chairmen of the political groups in this Parliament who have accepted the stubbornness and obstinacy of the Members from the outermost regions so that this proposal for reform of the banana sector may be debated today in this House, and the mandatory opinion may be issued and can thereby arrive in time for the meeting of the Council of Agriculture Ministers which will take place in the coming days and we can therefore enter 2001 with a new reform of the COM in bananas.


Déjà lors de l’autre période de session, j’ai demandé à ce que la question soit discutée et cela me surprend que l’on ait pu passer un mois sans que nos amis socialistes ne s’accordent avec nous sur une motion, parfaitement acceptable, étant donné que nous en partageons les bases fondamentales.

With every passing moment, we are rushing towards the danger of a military clash which must be avoided. I called for the issue to be debated during the last part-session, and I wonder at the fact that a month passed before our socialist friends managed to reach a consensus with us regarding a motion, even though there should not have been any difficulties as we agree on the basic points.


Si le gouvernement ne veut pas laisser le conseiller en éthique examiner cette question de marché public, pourquoi les Canadiens feraient-ils confiance au conseiller en éthique de la Loi sur l'enregistrement des lobbyistes? L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je pense que les Canadiens pourraient se demander pourquoi ils feraient confiance au député réformiste lorsqu'i ...[+++]

Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I think Canadians could ask why they should have any confidence in the kinds of questions asked by the Reform member when the facts are that the ethics counsellor has been appointed to look into matters involving ministers and order in council appointees, and when the Reform Party is not willing to follow up my suggestion that the matter could be explored when Canada Post estimates are being studied by the appropriate parliamentary committee.


M. John Godfrey (Don Valley Ouest, Lib.): Je propose, à condition que ma proposition soit recevable, qu'avant d'examiner les amendements qui pourraient être apportés au projet de loi, nous fassions en sorte de déterminer quel serait le mécanisme juridique le plus approprié pour inclure cette obligation dans la loi afin que nous puissions.

Mr. John Godfrey (Don Valley West, Lib.): I would suggest, if it wouldn't be out of order, that before we come back to any amendments we figure out the best legal way of putting that within the context of the law so that we can—




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une motion pour que ma proposition soit discutée ->

Date index: 2024-07-17
w