Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'office
Lever la séance sans mise aux voix
Lever la séance sans que la question soit mise aux voix
Question discutée
Question en cours de discussion
Question en discussion
Question en suspens
Question pendante
Sans que la question soit mise aux voix

Traduction de «question soit discutée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lever la séance sans que la question soit mise aux voix [ lever la séance sans mise aux voix ]

adjourn without the question being put [ adjourn without question put ]


d'office [ sans que la question soit mise aux voix ]

without question being put


question en suspens [ question pendante | question en discussion | question en cours de discussion | question discutée ]

pending question [ pending problem ]


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cette fin, elle a demandé que cette question soit discutée lors de la réunion du Conseil des ministres de la pêche du 27 septembre 2010, au cours de laquelle les États membres l’ont soutenue dans cet objectif.

For this purpose, the Commission asked to discuss this issue during the meeting of the Council of Fisheries Ministers of 27 September 2010, where Member States supported the Commission in this objective.


Il est grand temps que cette question soit discutée au Parlement.

It is about time this issue was discussed in Parliament.


D’autre part, si ceux qui ont demandé que la question soit discutée veulent réellement une politique européenne dans ce domaine, nous pouvons les assurer que la législation roumaine, par exemple, peut être considérée comme un modèle de bonnes pratiques.

On the other hand, if those who asked the question being debated really want a European policy on this matter, we can assure them that Romanian legislation, for instance, may be considered as a model of good practice.


Les réponses écrites à la consultation ont été publiés sur le site web de la Commission. En juin 2005 la Commission a aussi organisé une audition publique afin que cette question soit discutée entre tous les différents acteurs impliqués.

In June 2005 the Commission also organised a public hearing so that the matter could be discussed by all the various actors involved. The responses presented at this public hearing have been published on the Freedom, Justice and Security website.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les réponses écrites à la consultation ont été publiés sur le site web de la Commission. En juin 2005 la Commission a aussi organisé une audition publique afin que cette question soit discutée entre tous les différents acteurs impliqués.

In June 2005 the Commission also organised a public hearing so that the matter could be discussed by all the various actors involved. The responses presented at this public hearing have been published on the Freedom, Justice and Security website.


La Commission organisera une audition publique en 2005 afin que cette question soit discutée entre tous les différents acteurs impliqués.

The Commission will organise a public hearing in 2005 to discuss this matter among all the different stakeholders involved.


La Commission organisera une audition publique en 2005 afin que cette question soit discutée entre tous les différents acteurs impliqués.

The Commission will organise a public hearing in 2005 to discuss this matter among all the different stakeholders involved.


Tant que la situation en Tchétchénie ne se sera pas nettement améliorée, le Conseil insistera pour que cette question soit discutée lors de chacune des réunions de dialogue politique. Il expliquera que l'absence de progrès sur la question tchétchène empêche le partenariat entre l'UE et la Russie de se développer comme prévu.

As long as the situation in Chechnya does not substantially improve, the Council will insist on discussing this point at all political dialogue meetings and it will explain that the lack of progress on Chechnya remains an obstacle to developing the full scope of the envisaged EU-Russia partnership.


On pourrait aussi envisager de veiller à ce que cette question soit discutée dans le cadre de formations spécifiques du Conseil.

Consideration could also be given to discussion of this issue by specific formations of the Council.


Si l'on se souvient qu'auparavant le directeur général de l'énergie était hostile à ce que la question soit discutée publiquement, on pourrait déduire de la réponse de M. Schaub que la position de la Commission consiste à négocier sans publicité avec le gouvernement espagnol.

Given that previously the Energy director-general had objected to this issue being debated publicly, Mr Schaub's reply would appear to indicate that the Commission intends to negotiate with the Spanish government behind closed doors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question soit discutée ->

Date index: 2024-10-17
w