Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une inquiétude provient aussi " (Frans → Engels) :

Une inquiétude provient aussi d'une duplication inutile des procédures par rapport aux systèmes nationaux.

There is also a concern that there is unnecessary duplication of procedures with national systems.


Si le gros gibier sauvage non dépouillé provient d'un lieu de chasse situé dans un autre État membre, le vétérinaire officiel devrait aussi vérifier que le certificat requis accompagne le lot, et prendre en compte les informations y figurant.

In cases where unskinned large wild game is transported from a hunting site in another Member State, it is appropriate that the official veterinarians also check that the relevant certificate accompanies the consignment and take into account the information contained in that certificate.


On reconnaît qu'un manque de capacité d'innovation au niveau régional provient non seulement des déficiences dans la base de recherche et de faibles niveaux de dépenses de RD mais aussi de faiblesses dans les liens entre centres de recherche et entreprises et d'une ingestion lente des technologies de l'information et de la communication.

As is recognised, a lack of innovative capacity at regional level stems not only from deficiencies in the research base and low levels of RD expenditure but also from weaknesses in the links between research centres and businesses, and slow take-up of information and communication technologies.


Néanmoins, comme il sera expliqué de façon plus détaillée ci-après, l'essentiel des revenus de l'aéroport de Gdańsk provient aussi des vols assurés par des compagnies à bas coûts et des vols charters (voir le considérant 140).

However, as will be explained in greater detail below, the bulk of Gdańsk airport's revenue also comes from LCC and charter flights (see recital 140).


L’écart de rémunération provient aussi de la ségrégation sur le marché du travail, car hommes et femmes continuent de travailler dans des secteurs et des emplois différents.

The causes of the pay gap also derive from segregation in the labour market as women and men still tend to work in different sectors/jobs.


Une inquiétude provient aussi d'une duplication inutile des procédures par rapport aux systèmes nationaux.

There is also a concern that there is unnecessary duplication of procedures with national systems.


Étant donné que les inquiétudes des citoyens et des consommateurs portent aussi sur la mise à mort et l’écorchement même des phoques, il est nécessaire, pour répondre à ces inquiétudes, de prendre des mesures visant à réduire la demande à l’origine de la commercialisation des produits dérivés du phoque, et, partant, la demande économique provoquant la chasse commerciale des phoques.

Since the concerns of citizens and consumers extend to the killing and skinning of seals as such, it is also necessary to take action to reduce the demand leading to the marketing of seal products and, hence, the economic demand driving the commercial hunting of seals.


Étant donné que les inquiétudes des citoyens et des consommateurs portent aussi sur la mise à mort et l’écorchement même des phoques, il est nécessaire, pour répondre à ces inquiétudes, de prendre des mesures visant à réduire la demande à l’origine de la commercialisation des produits dérivés du phoque, et, partant, la demande économique provoquant la chasse commerciale des phoques.

Since the concerns of citizens and consumers extend to the killing and skinning of seals as such, it is also necessary to take action to reduce the demand leading to the marketing of seal products and, hence, the economic demand driving the commercial hunting of seals.


On reconnaît qu'un manque de capacité d'innovation au niveau régional provient non seulement des déficiences dans la base de recherche et de faibles niveaux de dépenses de RD mais aussi de faiblesses dans les liens entre centres de recherche et entreprises et d'une ingestion lente des technologies de l'information et de la communication.

As is recognised, a lack of innovative capacity at regional level stems not only from deficiencies in the research base and low levels of RD expenditure but also from weaknesses in the links between research centres and businesses, and slow take-up of information and communication technologies.


S'agissant des services aux entreprises, l'amélioration de la fourniture de services administratifs électroniques entraîne un gain de productivité et de compétitivité. Cela provient de la réduction des coûts des services publics eux-mêmes mais aussi des coûts de transaction pour les entreprises (temps, efforts).

As regards services to businesses, provision of higher quality electronic services by public administrations leads to increased productivity and competitiveness, by reducing the cost of the public service itself as well as transaction costs to businesses (time and effort).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une inquiétude provient aussi ->

Date index: 2025-01-16
w