Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une initiative similaire avait " (Frans → Engels) :

79. salue les initiatives actuelles en matière de normalisation , telles que les mandats relatifs à la «conception universelle», l'accessibilité des TIC et de l'environnement bâti; prend acte de l'engagement de la Commission de lancer des initiatives similaires pour des normes européennes en matière de services de santé en ligne et de vie autonome; invite la Commission et les organismes de normalisation à associer davantage les utilisateurs à ces initiatives afin de répondre à leurs besoins de manière adaptée;

79. Welcomes the current initiatives in the field of standardisation, such as the mandates on ‘Design for All’ and accessibility of ICT and the built environment; notes the commitment made by the Commission to launch similar initiatives for European standards on eHealth and independent living; calls on the Commission and the standardisation bodies to further involve users in these initiatives in order to address their needs properly;


79. salue les initiatives actuelles en matière de normalisation , telles que les mandats relatifs à la "conception universelle", l'accessibilité des TIC et de l'environnement bâti; prend acte de l'engagement de la Commission de lancer des initiatives similaires pour des normes européennes en matière de services de santé en ligne et de vie autonome; invite la Commission et les organismes de normalisation à associer davantage les utilisateurs à ces initiatives afin de répondre à leurs besoins de manière adaptée;

79. Welcomes the current initiatives in the field of standardisation, such as the mandates on ‘Design for All’ and accessibility of ICT and the built environment; notes the commitment made by the Commission to launch similar initiatives for European standards on eHealth and independent living; calls on the Commission and the standardisation bodies to further involve users in these initiatives in order to address their needs properly;


Une initiative similaire avait été prise concernant le projet Galileo, qui avait lui aussi été jugé d'importance stratégique.

Similar action was taken for the Galileo project, which was considered to be of strategic importance.


9. accueille favorablement l'initiative relative à un «label du patrimoine européen», qui permettra de mettre en valeur certains sites symbolisant l'histoire de l'intégration européenne; insiste sur la nécessité d'établir un lien entre cette initiative et les sites reconnus par l'Unesco ainsi que d'autres itinéraires historiques; estime qu'il faut veiller à assurer la coordination avec d'autres initiatives similaires telles que le prix Europa Nostra afin d'éviter tout double emploi; demande à la Commission de bien indiquer aux État ...[+++]

9. Welcomes the ‘European heritage label’ initiative as a tool giving prominence to some of the important sites in the history of European integration; stresses the need for coordination between this initiative and the UNESCO heritage sites and other historic routes; considers coordination with other comparable initiatives, such as the Europa Nostra Award, to be necessary in order to avoid overlapping; calls on the Commission to point out to Member States that sites which receive the ‘European heritage label’ must always remain ope ...[+++]


Je mentionnais plus tôt, lors de la période de questions et commentaires, qu'une motion similaire avait été débattue au Comité permanent des Finances et avait été défaite.

Earlier, during questions and comments, I mentioned that a similar bill had been debated in the Standing Committee on Finance and had been defeated.


Un programme similaire avait déjà vu le jour en 1990 et il avait été prolongé et modifié à plusieurs reprises, la dernière en 2001, pour venir à expiration le 31 décembre 2003.

Such scheme was introduced already in 1990 and was extended/amended several times, most recently in 2001, and expired on 31 December 2003.


Un plan similaire avait déjà été adopté lors du Conseil de décembre 2003 et un accord politique avait été conclu sur un second plan pour le merlu du Nord.

A similar plan for certain cod stocks has already been adopted by the 2003 December Council while political agreement was also reached on a second plan for northern hake.


Une mesure similaire avait été adoptée après les attaques terroristes du 11 septembre 2001 aux États-Unis.

A similar measure was adopted after the terrorist attacks in the United States on 11 September 2001.


Une procédure similaire avait été lancée contre les Pays-Bas en juillet dernier.

A similar procedure was started against the Netherlands in July.


Le Conseil, lors de sa réunion du 25 février 1993, avait donné son soutien à une telle initiative et avait encouragé la Commission à appuyer l'effort de l'industrie par l'adoption de mesures d'accompagnement, en soulignant toutefois que leur mise en oeuvre était conditionnée par la définition d'un programme suffisant et crédible de réduction de capacités.

At its meeting of 25 February 1993, the Council had given its support to such an initiative and had encouraged the Commission to back the industry's effort by adopting back-up measures, although it pointed out that their implementation was conditional upon an adequate and credible capacity reduction programme being drawn up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une initiative similaire avait ->

Date index: 2023-08-06
w