Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une contribution relativement modeste pourrait » (Français → Anglais) :

Bien que relativement modeste sur le plan du financement global, URBAN II apporte une contribution à plusieurs priorités communautaires.

Although relatively modest in terms of overall spending, URBAN II contributes to several community priorities.


Une ressource fiscale visible et relativement importante, payable par les citoyens de l'Union européenne et/ou les opérateurs économiques, pourrait remplacer en partie les contributions RNB.

A relatively major and visible tax resource payable by EU citizens and/or economic operators could partly replace GNI contributions.


42. souligne que le modèle de l'opération EUTM qui, pour un investissement financier, matériel et humain relativement modeste, offre à l'Union un rôle régional majeur en Afrique de l'Est, pourrait être reproduit dans d'autres zones, particulièrement le Sahel;

42. Emphasises that the EUTM operation model, which, for a relatively modest outlay in terms of funding, material and human resources, has given the EU a major regional role in East Africa, could be replicated in other areas, particularly the Sahel;


En outre, un investissement relativement modeste des pouvoirs publics dans Europeana pourrait avoir de grandes retombées en termes d'activité créative et économique dans des domaines comme l'enseignement et le tourisme.

Furthermore, a relatively small public investment in Europeana could generate a huge spin-off of creative and economic activity in areas such as learning and tourism.


En outre, un investissement relativement modeste des pouvoirs publics dans Europeana pourrait avoir de grandes retombées en termes d'activité créative et économique dans des domaines comme l'enseignement et le tourisme.

Furthermore, a relatively small public investment in Europeana could generate a huge spin-off of creative and economic activity in areas such as learning and tourism.


développer d'urgence les investissements en RD dans la mesure où l'objectif (relativement modeste) de la stratégie de Lisbonne, à savoir 3 % du PIB, n'a pas été atteint à ce jour, principalement parce que le secteur privé n'a pas fourni sa contribution de 2 % et que, malgré l'objectif annoncé de devenir l'économie de la connaissance la plus dynamique du monde, l'écart d'investissement en RD avec d'autres régions du monde s'élargit; est d'avis que des investissements subst ...[+++]

urgently enhance investment in RD, including by requiring substantial investment in RD and innovation as a pre-condition for any support to industry, because the - fairly modest - Lisbon target of 3 % GDP has not been met to date, mainly because the private sector has failed to deliver on its 2 % share, and because, despite the stated objective of becoming the most dynamic knowledge economy in the world, the gap in RD investment between the European Union and other regions is widening;


Le véritable danger serait de voir proliférer des armes dans l’espace, menaçant de destruction nos satellites de communication. Notre système social pourrait alors être désintégré par des moyens relativement modestes.

The real danger is that weapons are stationed in space and used to destroy our communications satellites, because then our entire social system could be disrupted by relatively minor means.


9. rappelle son exigence d'une directive encourageant les énergies renouvelables dans le secteur du chauffage et du refroidissement, étant donné qu'il s'agit d'un secteur qui présente un potentiel considérable qui pourrait être atteint en peu de temps et avec des moyens relativement modestes;

9. Reiterates its call for a directive to promote renewable energies in the heating and cooling sector, as this is an area with considerable potential that could be realised within a short period time and at a relatively low cost;


Les contributions relativement faibles de la Communauté européenne et de l'AELE (2%) peuvent être considérées comme modestes par rapport à l'influence relativement importante qu'elles exercent par la promotion de leur politique via ce système.

The relatively small contributions from the European Community and EFTA (2%) can be seen as good value for money compared to the relatively strong influence that EC and EFTA have in promoting their policies through this system.


Encourager la mobilité virtuelle entre les États membres de l'UE et une société extrêmement avancée dans les technologies de l'information comme celle des États-Unis pourrait aider puissamment à moderniser les capacités et les compétences moyennant un coût relativement modeste.

Encouraging virtual mobility between EU Member States and a highly IT literate society like the US could play an important role in helping to modernise educational skills and competences at relatively low cost.


w