Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humain relativement modeste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Activités de gestion de ressources humaines du Bureau du contrôleur général, relativement aux agents d'administration financière, aux vérificateurs internes et aux agents d'évaluation des programmes

Office of the Comptroller General Activities in Human Resource Management of Financial Administration, Internal Audit and Program Evaluation Officers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. souligne que le modèle de l'opération EUTM qui, pour un investissement financier, matériel et humain relativement modeste, offre à l'Union un rôle régional majeur en Afrique de l'Est, pourrait être reproduit dans d'autres zones, particulièrement le Sahel;

42. Emphasises that the EUTM operation model, which, for a relatively modest outlay in terms of funding, material and human resources, has given the EU a major regional role in East Africa, could be replicated in other areas, particularly the Sahel;


Même ainsi, le CESE craint que le mandat fixe de 5 ans de l'ENISA ne restreigne les projets à long terme, et n'entrave l'évolution du capital humain et de connaissance au sein de l'Agence, qui sera de taille relativement modeste pour affronter un problème sérieux et de plus en plus grave.

Even so, the EESC is concerned that the finite 5-year mandate of ENISA may restrict long-term projects and jeopardise the development of human capital and knowledge within the Agency.


Même ainsi, le CESE craint que le mandat fixe de 5 ans de l'ENISA ne restreigne les projets à long terme, et n'entrave l'évolution du capital humain et de connaissance au sein de l'Agence, qui sera de taille relativement modeste pour affronter un problème sérieux et de plus en plus grave.

Even so, the EESC is concerned that the finite 5-year mandate of ENISA may restrict long-term projects and jeopardise the development of human capital and knowledge within the Agency.


En volume, les débarquements en Méditerranée représentent une part relativement modeste d'environ 12% de l'ensemble des débarquements communautaires, bien que leur valeur économique soit nettement supérieure. Cette situation est due au fait que la plupart des captures débarquées en Méditerranée sont destinées à la consommation humaine, y compris lorsqu'il s'agit de poissons de petite taille, ce qui augmente leur valeur marchande.

The volume of landings in the Mediterranean makes up only a modest 12% of the Community total, but the economic value of those landings is much higher, chiefly because catches in the Mediterranean, even of small-sized fish, are intended for human consumption and thus fetch a higher price.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 bis. NOTE que les activités sont encore relativement modestes dans le domaine de la télévision numérique et que des efforts supplémentaires doivent être consentis pour parvenir, en ce qui concerne la protection des mineurs et de la dignité humaine, à une approche cohérente adaptée à chaque mode de diffusion de l'audiovisuel, par exemple la télévision sur Internet et la radiodiffusion interactive;

2a. NOTES that the activities concerning digital broadcasting so far are fairly modest and that renewed efforts need to be made to ensure a coherent approach regarding the protection of minors and human dignity adapted to each mode of delivery of audiovisual media, for example Internet TV and interactive broadcasting,


8. se félicite, à cet égard, des nouvelles initiatives de l'ASEM inscrites dans la déclaration du président sur le développement des ressources humaines, l'environnement et la santé; estime cependant que les efforts de coopération entre l'UE et l'Asie et au niveau international dans les domaines des droits de l'homme, de la démocratie, de l'État de droit, de l'environnement et des questions sociales demeurent relativement modestes et qu'ils devraient devenir beaucoup plus spécifiques et concrets à l'avenir;

8. Welcomes, in this respect, the new ASEM initiatives endorsed in the Chairman's Statement on Human Resources Development, Environment and Health; believes, however, that the cooperation efforts between the EU and Asia, and on an international level, in the areas of human rights, democracy, the rule of law, the environment and social issues still remain rather timid and should in future become much more specific and concrete;


5. se félicite, à cet égard, des nouvelles initiatives de l'ASEM inscrites dans la déclaration du président sur le développement des ressources humaines, l'environnement et la santé; estime cependant que les efforts de coopération entre l'UE et l'Asie et au niveau international dans les domaines des droits de l'homme, de l'environnement et des questions sociales demeurent relativement modestes et devraient devenir beaucoup plus spécifiques et concrets à l'avenir;

5. Welcomes, in this respect, the new ASEM initiatives endorsed in the Chairman's Statement on Human Resources Development, Environment and Health; believes, however, that the cooperation efforts in the areas of human rights, the environment and social issues between the EU and Asia, and on an international level, still remain rather timid and should in future become much more specific and concrete;


L'économie industrielle a permis d'obtenir un rendement assez respectable d'un capital humain relativement modeste.

The industrial economy allowed for a relatively modest degree of human capital to resolve into a fairly good return on people's labour.


Une augmentation relativement modeste des subventions de recherche pour les sciences sociales et humaines aurait d'énormes répercussions positives sur le plan pratique et pour ceux qui travaillent dans ce domaine.

A relatively small increase in research grants for the social sciences and humanities would have an enormous beneficial impact both practically and on those who work in the area.




Anderen hebben gezocht naar : humain relativement modeste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

humain relativement modeste ->

Date index: 2024-07-14
w