Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une chose qui peut nous réconforter énormément " (Frans → Engels) :

Pour répondre à votre question sur les mesures de réduction du déficit, nous ne pouvons dire qu'une chose: elles ont causé d'énormes difficultés à bien des jeunes, entre autres, qui voulaient poursuivre leurs études.

In answer to your question on the measures to reduce the deficit, we can only say they have led to enormous hardship for many young people and others as they attempt to gain their education.


Nous devons donc faire tout ce qui est possible pour les aider à acquérir des compétences qui soient adaptées à un marché du travail en mutation. Le plan d’action en 10 points présenté aujourd’hui recense les domaines dans lesquels l’Union peut aider à changer le cours des choses, comme l’assurance d’une meilleure reconnaissance des qualifications sur le territoire de l’UE ou l’établissement d’une garantie de compétences qui aidera les adultes peu qualifiés à acquérir un niveau minimal en lect ...[+++]

Today's 10-point action plan sets out areas where the EU can help make a difference, from ensuring better recognition of qualifications across EU borders, to a Skills Guarantee that helps low-skilled adults learn essential literacy, numeracy and digital skills".


C'est une chose à laquelle nous tenons énormément, que nous encourageons et que nous voulons voir évoluer.

It's something we should treasure, encourage, and keep moving along.


Nous ne pouvons autoriser pareilles choses, car cela créerait un énorme précédent dans de futurs dossiers.

We cannot allow such things, as this would set a huge precedent for other dossiers in future.


Nous examinerions ensuite quelle serait la meilleure méthode pour les entreprises de taille moyenne, mais aussi pour ces minuscules entreprises, de manière à garantir la transparence et un système comptable de qualité qui les aidera à réaliser certaines choses sans leur imposer une énorme charge administrative.

We should then examine the best method for medium-size enterprises, but also for these tiny enterprises, so as to guarantee transparency and a good bookkeeping system, which will help them do certain things, without lumbering them with an enormous administrative burden.


S'il y a une chose qui peut nous réconforter énormément et dont nous pouvons nous enorgueillir, c'est que les inspecteurs en désarmement envoyés en Irak à la demande du Conseil de sécurité ont effectué un travail sérieux et ont donné une certaine crédibilité aux Nations Unies.

One thing we can all take a great deal of comfort and pride in is that the weapons inspectors, mandated by the Security Council, have done serious work and have created credibility around the UN system.


M. David Christopherson (Hamilton-Centre, NPD): Monsieur le Président, ces propos nous réconfortent énormément, après une entrée en matière qui nie la responsabilité du gouvernement.

Mr. David Christopherson (Hamilton Centre, NDP): Mr. Speaker, those words do not do us an awful lot of good after the first comment of “it's not my responsibility”.


Je sais que je parle de questions qui englobent quelques euros et que, à l'heure actuelle, l'argent est peu de chose par rapport à l'énorme problème que nous avons, mais nous ne pouvons pas permettre que des secteurs aussi importants du point de vue régional échouent à cause des accords que nous avons signés auparavant, dans lesquels la préférence communautaire rend sa survie très difficile, pour ne pas mentionner d'autres détails ...[+++]

I am aware that all this will prove costly, and that current funding for this major problem is inadequate. However, we cannot allow sectors which are so important to their regions to be written off as a result of agreements signed earlier. Community preference arrangements in those agreements made it hard for the sector to survive, not to mention a whole range of points already made concerning its environmental and social significance.


La situation très préoccupante des réserves de poissons ainsi que la situation économique difficile nous indiquent qu'il reste encore énormément de choses à faire ; c'est la problématique sur laquelle nous nous penchons dans la discussion sur le Livre vert.

The parlous state of fish stocks and the economic recession tell us that a great deal still needs to be done, and we are addressing these problems in our debate on the Green Paper.


Parce que, actuellement, on sait qu'au Canada, au Québec, et dans ma région en particulier, peut-être qu'ailleurs c'est la même chose, il y a un énorme problème d'intégration sur le marché du travail pour les étudiants.

We know that in Canada, and in Quebec, my region in particular, getting into the work force is a huge problem for students.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une chose qui peut nous réconforter énormément ->

Date index: 2023-05-25
w