Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une certaine assurance que notre proposition relative au budget sera très " (Frans → Engels) :

D’une manière générale, je peux affirmer avec une certaine assurance que notre proposition relative au budget sera très favorable aux pays producteurs de bananes.

In general, I can say with some confidence that our proposal on the budget will be very good for the banana-producing countries.


Nous croyons que notre proposition a du mérite et qu'elle repose sur des preuves scientifiques, des considérations sociales de même que de bons principes de gestion de la circulation et de sécurité. Nous voulons nous assurer que le passage frontalier sera situé dans la région de Brighton Beach où, je le répète, même pour des considérations foncières, ce serait très ...[+++]tageux.

We believe the merit is there and the scientific evidence, the social evidence, as well as the traffic management and security evidence to make sure that the crossing is at the Brighton Beach area where once again, even for land principle policies, it would be very beneficial.


Quelles qu’en soient les insuffisances, les limites, ce qui était sur la table, ce qui était proposé en particulier par l’Union européenne, qui allait souvent, d’ailleurs, dans le sens de ce que demandait notre Parlement, sera mis en danger, sera perdu: la suppression des subventions aux exportations d’ici à 2013, l’accès libre de droits et de quotas des produits des PMA aux marchés des pays développés, même s’il restait le problème de ces 3% de lignes tarifaires que demandaient un certain nombre d’autres pay ...[+++]

Irrespective of the shortcomings and the limitations, what was on the table, and what was being proposed by the EU – which was often, indeed, what Parliament wanted to see – will be jeopardised, will be lost: the abolition of export subsidies by 2013, free access, as regards rights and quotas, for products from the least developed countries to the markets of the developed countries, even though the problem remained of the 3% tariff lines that a number of other industrialised countries had sought, increased access to the markets of industrialised countries for all agr ...[+++]


Quelles qu’en soient les insuffisances, les limites, ce qui était sur la table, ce qui était proposé en particulier par l’Union européenne, qui allait souvent, d’ailleurs, dans le sens de ce que demandait notre Parlement, sera mis en danger, sera perdu: la suppression des subventions aux exportations d’ici à 2013, l’accès libre de droits et de quotas des produits des PMA aux marchés des pays développés, même s’il restait le problème de ces 3% de lignes tarifaires que demandaient un certain nombre d’autres pay ...[+++]

Irrespective of the shortcomings and the limitations, what was on the table, and what was being proposed by the EU – which was often, indeed, what Parliament wanted to see – will be jeopardised, will be lost: the abolition of export subsidies by 2013, free access, as regards rights and quotas, for products from the least developed countries to the markets of the developed countries, even though the problem remained of the 3% tariff lines that a number of other industrialised countries had sought, increased access to the markets of industrialised countries for all agr ...[+++]


Espérons que ce budget, pour lequel le rapporteur émet des propositions très intéressantes et qui constitue le premier des sept budgets de ces perspectives financières, sera modifié, et que certains progrès pourront être accomplis sur les questions de procédure budgétaire, par exemple durant la première conciliation, et notamment, Monsieur le Présid ...[+++]

Let us hope that this budget, in relation to which the rapporteur proposes some very interesting things and which is the first of the seven budgets of this financial perspective, is modified and that some progress can be made on issues of budgetary procedure, for example, at the first conciliation and, in particular, Mr President, on the prioritisation of Commun ...[+++]


Il est inutile que j'explique ce que cela représente, mais il me faut exposer un petit problème que nous n'avons pas encore résolu : où allons-nous trouver le montant restant - les 27 millions d'euros pour la reconversion de la flotte espagnole - au terme de l'année prochaine ? Je suis convaincu que pour résoudre ce problème, la Commission se montrera créative et inventive lors du budget de l'anné ...[+++]

I do not have to outline what that is, but I have to outline one small problem which we have not yet resolved, that is, how the remaining money – the EUR 27 million for the reconversion of the Spanish fisheries fleet – will be found for the budget after next year. That remains an issue on which I am sure the Commission will be creative and inventive when it comes to next year's budget – to make sure ...[+++] that money can be found, because it is certainly expected.


Le Conseil a approuvé une "Déclaration relative à la DAS" reprise en Annexe II. LUTTE CONTRE LA FRAUDE : PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA COMMISSION POUR 1996 - CONCLUSIONS "LE CONSEIL - accueille favorablement le programme de lutte contre la fraude présenté par la Commission pour 1996; - rappelle les conclusions du Conseil européen de Madrid des 15 et 16 décembre 1995 sur la fraude et la protection des intérêts financiers des Communau ...[+++]

The Council approved a "Statement on the DAS" which is reproduced in Annex II. FIGHT AGAINST FRAUD: COMMISSION WORK PROGRAMME FOR 1996 - CONCLUSIONS "THE COUNCIL - welcomes the programme for the fight against fraud submitted by the Commission for 1996; - recalls the Madrid European Council's conclusions of 15 and 16 December 1995 on fraud and the protection of the financial interests of the Communities and in particular the European Council's invitation to the Member States and Institutions to adopt "the necessary measures to ensure an equivalent level of protection throughout the Community and in the Community ...[+++]


Essentiellement, notre proposition vise à ce que le comité demeure en place pour des fins internes afin de nous aider à continuer à surveiller la mise en place de cette loi parce que nous sommes très certainement en faveur de la loi et que nous pensons qu'elle va dans la bonne direction, je suis tout à fait convaincu que la mise en oeuvre de la législation déterminera dans quelle mesure elle ...[+++]ficace.

Essentially it's our proposition to keep that panel in place for internal purposes, to help us continue monitoring how this legislation will work, because while we are certainly supportive of the legislation and think it moves in the right direction, I am firmly of the view that the implementation of the legislation will determine how effective the legislation is.


Pour certaines délégations, il est très important que la taxe ne s'applique qu'au-dessus d'un certain niveau d'émissions par rapport à la moyenne de la Communauté ; PREND ACTE des progrès réalisés au sein du groupe de travail ad hoc sur la proposition de la Commission visant à introduire une taxe CO2/énergie et de ce qu'une décision relative à un instrument fiscal de ce t ...[+++]

To some delegations it is decisive that the tax will only apply above a certain level of emissions related to the EC average; NOTES the progress made in the Ad Hoc Working Party on the Commission's proposal for a carbon/energy tax, and that a decision on a fiscal instrument of this nature will need inter alia to define the base for the calculation of the tax; PLEDGES ...[+++]


Ce qui ne nous empêchera pas de poursuivre notre action auprès du Conseil des Ministres, afin qu'il adopte, dès cette année, les propositions qui dorment sur sa table et qui avaient été élaborées dans le cadre de la Charte Sociale, approuvée également par onze pays membres, au Conseil Européen de Strasbourg, en décembre 1989. - 7 - La Commission sera égaleme ...[+++]

But we also intend to keep up the pressure on the Council to adopt this year the proposals currently dormant but already tabled under the Social Charter, which was approved by the same eleven Member States at the Strasbourg European Council in December 1989. The Commission will do everything it can to ensure that the first stage of Economic and Monetary Union is a success.




Anderen hebben gezocht naar : affirmer avec une certaine assurance que notre proposition relative au budget sera très     serait     voulons nous assurer     croyons que notre     notre proposition     passage frontalier sera     serait très     demandaient un certain     paquet     demandait notre     propositions     notre parlement sera     américaines sont très     certains     pour lequel     progrès pourront être     émet des propositions     ce budget     perspectives financières sera     des propositions très     certainement     afin de s'assurer     n'avons pas encore     montrera créative     faut     lors du budget     l'argent sera     certainement très     également de certaines     matière d'assistance     autour des quatre     ii lutte contre     protection     une déclaration relative     l'ensemble du budget     sommes très certainement     déterminera dans quelle     notre     mesure elle sera     nous sommes très     pour certaines     souligne l'importance     pour lutter contre     proposition     qu'une décision relative     type sera     très     également par onze     dès cette     active pour assurer     poursuivre notre     également très active     commission sera     sera également très     une certaine assurance que notre proposition relative au budget sera très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une certaine assurance que notre proposition relative au budget sera très ->

Date index: 2022-06-09
w