Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document de passage frontalier
PPF
Passage frontalier international Windsor-Detroit
Point de passage de frontière
Point de passage frontalier
Point de passage frontalier terrestre
Point frontière
Poste frontalier terrestre
Poste frontière

Traduction de «passage frontalier sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poste frontalier terrestre [ point de passage frontalier ]

land border crossing [ land border port of entry ]


poste frontière | point de passage frontalier | point de passage de frontière | point frontière

border crossing point




point de passage frontalier terrestre

land border crossing point


point de passage frontalier | PPF [Abbr.]

border crossing point | BCP [Abbr.]




Fonds pour les portes d'entrée et les passages frontaliers

Gateways and Border Crossings Fund


passage frontalier international Windsor-Detroit

Windsor-Detroit International Crossing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un poste-frontière a été créé à Leushen en Moldavie en 2001; quatre points de passage frontaliers ont été achevés en 2002 (il s'agit de Salla et Svetogorsk sur la frontière finno-russe, du poste de Chop sur la frontière entre la Hongrie et l'Ukraine et du poste de Kameny Log sur la frontière entre le Belarus et la Lituanie. Le pont de Jagodin sur le Boug entre l'Ukraine et la Pologne avec sa voie d'accès a également été achevé en 2002. Ces actions ont contribué à l'organisation de contrôles plus efficients et plus efficaces et ont réduit les temps d'attente. La construction d'un nouveau point de passage à Bagrationovsk entre Kaliningrad ...[+++]

One border post was completed at Leushen in Moldova in 2001; four border crossings were completed in 2002, Salla and Svetogorsk on the Finnish/Russian, the border post in Chop on the Hungarian/Ukrainian border, and the post at Kameny Log on the Belarus/Lithuanian border; and one bridge, the Jagodin over the Bug River between Ukraine and Poland with its access road was also completed in 2002. These have contributed to more efficient and effective controls and reduced waiting times. Construction of a new border post at Bagrationovsk between Kaliningrad and Poland started in June 2002 and will be completed in early 2003. In addition, work ...[+++]


Un accent particulier sera mis d'une part sur le contrôle aux frontières avec la Roumanie, aux aéroports internationaux, aux abords des côtes et dans les ports maritimes et d'autre part sur le contrôle aux principaux points de passage frontaliers, sur la mise en place de services nationaux adéquats de surveillance aux frontières, sur le renforcement des capacités de la police et d'autres agences au niveau national et régional, afin de leur permettre de faire face à la criminalité et à la migration clandestine, sur la coordination entr ...[+++]

Particular emphasis will be placed on control on borders with Romania, at international airports and on sea approaches and harbors but also on control at major border crossing points, on the development of appropriate state border services, on strengthening police and other agencies' capacity nationally and regionally to tackle crime and illegal migration, on coordination between border control authorities, national police authorities and customs agencies, on sharing of information and joint investigations.


Les ressortissants de pays tiers soumis à un visa de court séjour feront l’objet d’une recherche dans le système d’information sur les visas (VIS), lequel sera pleinement opérationnel au plus tôt en 2012, après avoir été lancé dans les consulats et aux points de passage frontaliers.

Third country nationals requiring a short stay visa will be checked against the Visa Information System, which will be fully operational in 2012 at the earliest including the roll-out at consulates and border crossing points.


La combinaison de ces critères pour répartir les crédits garantira que tout changement (concernant, par exemple, la pression migratoire à certains points de passages frontaliers ou les itinéraires de l'immigration clandestine) sera dûment pris en considération, ce qui permettra de prendre des mesures correctrices avec l'appui du Fonds.

The combination of such criteria for the distribution of funds will ensure that evolutions (relating for example to changes in migratory pressure at certain border crossing points, changes of routes of illegal migration) are duly taken into account, allowing corrective action to be taken with the support of the Fund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur est en faveur de l'inclusion des zones en amont des frontières dans EUROSUR, y compris les points de passage frontaliers/les aéroports, mais il est d'avis que ce sera pour une étape ultérieure.

Your Rapporteur favours the inclusion of pre-frontier areas in EUROSUR, including border crossing points/airports, but is of the opinion that this is for a later stage.


Nous croyons que notre proposition a du mérite et qu'elle repose sur des preuves scientifiques, des considérations sociales de même que de bons principes de gestion de la circulation et de sécurité. Nous voulons nous assurer que le passage frontalier sera situé dans la région de Brighton Beach où, je le répète, même pour des considérations foncières, ce serait très avantageux.

We believe the merit is there and the scientific evidence, the social evidence, as well as the traffic management and security evidence to make sure that the crossing is at the Brighton Beach area where once again, even for land principle policies, it would be very beneficial.


Par l'intermédiaire de ce nouveau plan, le gouvernement du Canada investit 33 milliards de dollars sur 7 ans, qui seront répartis ainsi: 17,6 milliards de dollars, soit plus de la moitié du montant total, serviront au financement de base pour les municipalités jusqu'en 2014, incluant le remboursement intégral de la TPS et 11,8 milliards de dollars grâce au Fonds de la taxe sur l'essence; 25 millions de dollars par année sur 7 ans serviront au financement de base des provinces et des territoires, 175 millions de dollars à chaque administration pour les besoins de base pour l'infrastructure, comme la sécurité des ponts; 8,8 milliards de dollars sont versés dans le nouveau Fonds Chantiers Canada et seront appliqués à des projets stratégiques ...[+++]

Through its new plan, the Government of Canada is providing $33 billion over seven years, which includes: $17.6 billion, or over 50% of the plan, in base funding for municipalities until 2014, including a full GST rebate and $11.8 billion through the gas tax fund; $25 million per year over seven years in base funding to provinces and territories, $175 million for each jurisdiction for basic infrastructure needs like bridge safety; $8.8 billion for the new building Canada fund, which will be applied to strategic projects in large urban centres as well as projects in small communities, with particular attention to those smaller than 100,000 people; $2.1 billion for the new gateway and border ...[+++]


Ce qui est également important de dire — et ce sera ma dernière observation —, c'est que nous ne parlons pas uniquement des agents des services frontaliers, ou de ce que l'on appelle communément les agents des douanes, aux points de passage frontaliers.

What is also important to mention and this will be my last comment is that we're not only talking about border service officers, or what are commonly called customs officers, at the border point.


Les États membres devraient faire en sorte que, sur la base du règlement établissant le code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes [xlix] , qui sera adopté prochainement, des contrôles plus efficaces et plus ciblés soient organisés aux points de passage frontaliers extérieurs de l'Union afin d'identifier d'éventuelles victimes de traite des êtres humains.

The Member States should ensure that, on the basis of the future Regulation establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders [xlix] particular attention will be paid to more efficient and targeted checks at the EU’s external border crossing points on potential victims of human trafficking.


Dans l'ARYM, le programme CARDS sera axé sur l'amélioration de la route E75 vers la Grèce, sur la modernisation des points de passage frontaliers et sur un développement socio-économique durable.

The CARDS programme in FYROM will focus on the improvement of the E75 road to Greece, modernisation of the border crossing points, sustainable socio-economic development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passage frontalier sera ->

Date index: 2021-04-19
w