Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "une brève présentation de mme danièle dionne " (Frans → Engels) :

Le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen a déposé une demande de supprimer de l’ordre du jour la brève présentation du rapport de Mme Gallo sur l’application des droits de propriété intellectuelle dans le marché intérieur.

The Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament has made a request to remove from the agenda the short presentation of Mrs Gallo’s report on enforcement of intellectual property rights in the internal market.


Nous proposons de commencer, aujourd'hui, par une brève présentation de Mme Danièle Dionne, la directrice générale adjointe, sur les activités de l'Inspectorat de la Direction des produits de santé et des aliments relatives à la conformité et à l'application de la loi touchant les aspects à la fois de la pré et de la post-commercialisation de la réglementation fédérale des médicaments.

We suggest beginning today with a brief presentation by Ms. Danièle Dionne, the associate director general, on the activities of the health products and food branch inspectorate concerning compliance and enforcement in both pre-market and post-market aspects of the federal regulation of drugs.


En ce qui concerne le lundi: Mme Roure a retiré sa demande de brève présentation de son rapport (A6-0024/2009) sur les normes minimales pour l’accueil des demandeurs d’asile et réfugiés dans les États membres.

Monday: Mrs Roure has withdrawn her request for a brief presentation of her report (A6-0024/2009) on minimum standards for the reception of asylum seekers and refugees in the Member States.


En ce qui concerne le lundi: Mme Roure a retiré sa demande de brève présentation de son rapport (A6-0024/2009 ) sur les normes minimales pour l’accueil des demandeurs d’asile et réfugiés dans les États membres.

Monday: Mrs Roure has withdrawn her request for a brief presentation of her report (A6-0024/2009 ) on minimum standards for the reception of asylum seekers and refugees in the Member States.


Toutefois, il appartient à la Conférence des présidents, en signe de volonté politique, de nous permettre également d’avoir une brève déclaration et un débat sur cette question au cours de la période de session de juillet, lorsque Mme Ashton sera présente.

However, it is up to the Conference of Presidents, as a sign of political will, to allow us also to have a brief statement and a debate on this matter in the July part-session, when the High Representative will also be here.


Mme Danièle Dionne (directrice générale associée, Inspectorat de la Direction générale des produits de santé et des aliments, ministère de la Santé)

Ms. Danièle Dionne (Associate Director General, Health Products and Food Branch Inspectorate, Department of Health)


[Français] Mme Danièle Dionne (directrice générale associée, Inspectorat de la Direction générale des produits de santé et des aliments, ministère de la Santé): Bonjour.

[Translation] Ms. Danièle Dionne (Associate Director General, Health Products and Food Branch Inspectorate, Department of Health): Good afternoon.


Mme Danièle Dionne: Devrais-je exposer l'approche en matière de conformité et d'application, pour vous expliquer les critères sur lesquels nous fondons les décisions? La présidente: Non.

Ms. Danièle Dionne: Should I go to approach to compliance and enforcement so it gives you the criteria on which we base decision-making?


Mme Danièle Dionne: C'est un exposé qui, je crois, était nécessaire pour expliquer les activités auxquelles participe l'Inspectorat de la Direction générale des produits de santé et des aliments.

Ms. Danièle Dionne: It was a presentation, I think, that was asked for in order to present what activities the health products and food branch inspectorate was active in.


(SL) Je voudrais présenter mes excuses à M. Higgins et à Mme McGuinness pour ma réponse, qui en l’occurrence ne peut être que des plus brèves, parce que le Conseil ne peut débattre de ces choses que sur base d'une proposition émanant de la Commission.

− (SL) I would like to apologise to Mr Higgins and Ms McGuinness for my answer, which cannot be anything other than very short, because the Council can only discuss these things on the basis of a proposal by the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une brève présentation de mme danièle dionne ->

Date index: 2024-07-15
w