Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une bonne analyse de risque devrait inclure " (Frans → Engels) :

Une bonne analyse de risque devrait inclure la question de la gestion des déchets dans un horizon de 50 ou de 100 ans.

A proper risk analysis should include the issue of waste management in 50 years’ or 100 years’ time.


L’examen devrait inclure une évaluation de l’efficacité des crédits d’impôt pour hausser la participation des groupes sous-représentés. Selon les résultats, l’examen devra également inclure une analyse des différentes options pour la réaffectation des crédits d’impôt inefficaces vers d’autres programmes d’aide financière.

The review should include an assessment of their effectiveness in increasing participation by under-represented groups and present various options for reallocating ineffective tax credits to other financial assistance programs.


Pensez-vous qu'une bonne politique du service voyageurs devrait inclure des droits de circulation communs?

Do you think a a successful passenger policy should incorporate common running rights?


Il convient de ne pas tirer de conclusions d'une lecture automatique du tableau de bord: l'analyse économique critique devrait veiller à ce que toutes les informations, qu'elles proviennent ou non du tableau de bord, soient mises en perspective et soient intégrées dans une analyse globale. Plus spécialement, l'analyse d'un déséquilibre devrait inclure l'identification du stade du cycle économique dans lequel l'État membre en question se trouve ainsi qu ...[+++]

Conclusions should not be drawn from an automatic reading of the scoreboard: economic judgment should ensure that all pieces of information, whether from the scoreboard or not, are put in perspective and become part of a comprehensive analysis and, in this respect, an analysis of the imbalance should particularly also include the identification of the part of the economic cycle the Member State is experiencing as well as the potential spillovers that the imbalance is creating within another Member State, the euro area or the whole of ...[+++]


Troisièmement, l’article 7 du règlement devrait inclure non seulement l’analyse des risques, mais aussi les audits et rapports relatifs aux inspections de sécurité effectuées par les États membres conformément aux règles mises en place par les instruments statutaires du SIS et du système d’information sur les visas (VIS).

Thirdly, Article 7 of the regulation should include not only the risk analysis but also the audits and reports on the security inspections carried out by the Member States in accordance with the rules introduced by the statutory instruments of the SIS and the Visa Information System (VIS).


39. considère que l'analyse stratégique de la politique énergétique proposée devrait intégrer les travaux de l'Observatoire de l'approvisionnement énergétique proposé (qui ne devrait pas être un organisme indépendant) et que celui-ci devrait analyser la sécurité d'approvisionnement de façon régulière; considère que cette analyse devrait inclure une analyse stratégique des problèmes auxquels est confrontée l'Union européenne dans l ...[+++]

39. Believes that the proposed Strategic Energy Review (SER) should integrate the work of the proposed Energy Supply Observatory (which should not be an independent body) and that it should analyse security of supply on a regular basis; considers that the SER's remit should involve strategic analysis of the problems confronting the EU in the energy sector, including the external aspects; encourages the Commission to use the SER to develop a formula that enables Member States to analyse the trade-offs between different policy options ...[+++]


Afin d'améliorer la santé et la sécurité des consommateurs, l'analyse des risques devrait inclure une évaluation comparative, sachant que les connaissances relatives aux solutions de substitution sont essentielles pour permettre aux décideurs de remédier aux problèmes.

.In order to improve consumer health and safety, risk analysis should include comparative assessment, as the knowledge about alternatives is crucial for decision-makers to solve problems.


Il y a une liste exhaustive des initiatives que le gouvernement devrait inclure dans son programme de bonne intendance et qu'il peut adopter et exécuter.

It is a comprehensive list with respect to what the government should include as part of its stewardship menu of initiatives that it can take and execute.


l'application généralisée du système HACCP (analyse des risques, points critiques pour leur maîtrise) qui, associé à la mise en œuvre de bonnes pratiques d'hygiène, devrait renforcer la responsabilité des exploitants du secteur alimentaire,

general implementation of the Hazard Analysis Critical Control Points (HACCP) system which, together with the application of good hygiene practice, should reinforce the responsibility of food business operators,


Par exemple, le ministre est-il d'avis que l'ordre de renvoi devrait inclure un examen et une analyse des subventions à l'agriculture accordées par la Communauté européenne par rapport à la politique de subventions agricoles en vigueur au Canada?

For example, does the minister think that the order of reference should include an examination and analysis of the farm subsidies adopted in the European Community in relation to the policy on farm subsidies presently in place in Canada?


w