Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «un organe très fragile » (Français → Anglais) :

Le tissu socio-économique des régions ultrapériphériques reste très fragile et, pour certaines d'entre elles, très dépendant du secteur de la banane, qui souffre manifestement lui-même d'un manque de compétitivité et de difficultés d'adaptation à l'évolution des conditions du marché.

The socio-economic fabric of the outermost regions remains very fragile and, for some of them, is often highly dependent on the banana sector, which itself clearly suffers from a lack of competitiveness and difficulties responding to changing market conditions.


Les écosystèmes marins très fragiles de l’UE doivent supporter de plus en plus de pressions dues aux activités humaines.

The very fragile marine ecosystems of the EU are facing increasing pressures from human activities.


«La récente recrudescence meurtrière des hostilités au Soudan du Sud est extrêmement préoccupante et menace la situation très fragile dans le pays.

"The recent deadly escalation of hostilities in South Sudan is extremely worrying and threatens the very fragile situation in the country.


M. Neven Mimica, commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à ce propos: «Les Burundais eux-mêmes sont les principales victimes de cette crise, qui a aggravé une situation déjà très fragile.

EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, said: " Burundians themselves are the principal victims of the current crisis – which has aggravated a situation that was already very fragile.


2. se déclare profondément préoccupée par les importantes réductions des engagements proposées dans le projet de budget rectificatif n° 1 au budget général 2015 (PBR 1/2015); rappelle à cet égard les négociations approfondies ayant précédé l'adoption aussi bien d'Horizon 2020 que du Mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE) ainsi que l'équilibre très fragile entre tous les intérêts en jeu; s'inquiète de ce que cet équilibre, qui a été très difficile à trouver, ne puisse être compromis par l'éventuelle acceptation des coupes introduites par la proposition de la Commission ;

2. Is deeply concerned by the significant cuts in commitments proposed in the Draft Amending Budget No 1 to the General Budget 2015 (DAB 1/2015); recalls in this context the in-depth negotiations preceding the adoption of both Horizon 2020 and Connecting Europe Facility (CEF) and the very delicate balance between all interests at stake; expresses its concern that this extremely difficult balance to reach would be erased should the cuts introduced in the Commission's proposal be accepted;


Le gouvernement fédéral transitoire est un organe très fragile – pour dire les choses le plus modérément possible – et son maintien en place requiert des efforts soutenus de la part de la communauté internationale, l’objectif étant d’entraîner progressivement le pays vers la réconciliation et de refonder progressivement une forme d’État fonctionnel capable de ramener une certaine stabilité dans un pays terriblement déchiré.

There is a process with the transitional federal government, but it is fragile – to put it in the mildest possible terms – and it requires sustained efforts by the international community to gradually move the country towards reconciliation and gradually build up some sort of functioning state that can restore some kind of stability to this horribly torn country.


Du point de vue du Conseil, ce compromis était très fragile et il est compréhensible que certaines questions, telles que le champ d’application de la directive ou la perception et la distribution des fonds affectés aux États membres, étaient très sensibles, même jusqu’à la fin des pourparlers.

On the Council’s side, this compromise was very fragile, and it is understandable that some issues such as the scope of the directive or collection and distribution of the allocated funds to Member States were sensitive issues even up to the end of the talks.


Vous le savez, la situation est extrême, très fragile et très préoccupante.

As you know, this is an extreme situation which is very fragile and very worrying.


Dans l’exemple du marteau, si le manche du marteau est très fragile, le scénario d’accident le plus vraisemblable serait qu’il se brise, et c’est donc celui-ci qui devrait être décisif.

In the above example of the hammer, if the hammer grip is very weak, the most likely injury scenario would be from the grip breaking, and that should therefore be decisive.


Le rapport qui a ensuite été approuvé par une très large majorité en séance plénière a fourni des points de repère pour le Parlement concernant la nécessité de diversifier davantage la politique énergétique tout en donnant la priorité à la nécessité de sauvegarder le très fragile domaine environnemental de la mer Baltique qui est peu profonde.

The report which was subsequently approved by a very large majority in plenary provided benchmark positions for the Parliament in relation to the need to further diversify energy policy while prioritising the need to safeguard the very fragile environmental domain of the shallow Baltic Sea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un organe très fragile ->

Date index: 2021-11-24
w