Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "télédiffuser leurs travaux au même moment—cela arrive " (Frans → Engels) :

M. Robert Marleau: Si on ne choisit pas le statu quo, on pourrait avoir une deuxième salle de comité avec le matériel nécessaire, parce que quand deux comités veulent faire télédiffuser leurs travaux au même moment—cela arrive rarement, quoique c'est arrivé en 253-D—cela serait toujours utile.

Mr. Robert Marleau: Well, as opposed to the status quo, a second committee room when you're having two committees competing—and that's been a rare occasion, although it has happened for 253-D—would certainly assist in that kind of context.


Mme Katherine Covell: Il ressort des travaux de recherche que cela peut devenir la norme socialement acceptée et que cela évite de mettre les parents dans une situation où ils se font concurrence, au moment mêmeleur labilité affective est à son maximum et où chacun des partenaires est en colère contre l'autre; en conséquence, les parents sont forcés de reporter leur attention sur l'enfant et les besoins de l'enfant et, en ce sens, cela sert tout à fait l'intérêt supérieur de l'enfant.

Dr. Katherine Covell: I think the research that's been evaluated suggests that because it can become what's socially accepted, and because it doesn't put parents into a situation where they're competing against each other—it's a time when they're most emotionally labile and most angry with their partner—it forces their focus onto the child and the child's needs, and in that sense is very much in the best interests of the child.


Que serait-il arrivé à ce ou à ces Canadiens si, au même moment, ce 9 juillet 2010, leur vie avait été en danger et que cela avait nécessité un sauvetage d'urgence?

What would have happened to those Canadians, if, at that same time on July 9, 2010, their lives had been in danger and the situation required an emergency rescue?


Ce qui est fort difficile en ce moment pour les manufacturiers est le fait que tout cela arrive en même temps, très rapidement. Quand le dollar valait 80 ¢, les manufacturiers fondaient leurs projections pour les 12 mois suivants sur un dollar à 80 ¢ ou 85 ¢.

When the dollar was at 80¢, manufacturers were able to make 12-month projections based on an 80¢ or 85¢ dollar.


À moins qu’un vent de changement ne souffle sur nos relations bilatérales et au sein des Nations unies, il faudra nous préparer non seulement à une sorte de mascarade grotesque et à un fiasco, comme cela s’est passé lors de la 59e session de la commission des Droits de l’homme, mais également au fait que nous risquons de manquer une occasion en or historiquement parlant, au moment même où nos travaux pourraient revêtir une importance cruciale, voire même faire dat ...[+++]

Unless there is a wind of change both in our bilateral relations and in the United Nations we will have to prepare, not just for a combination of virtual farce and disaster, such as we saw at the fifty-ninth sitting of the Commission on Human Rights, but also for the fact that we will be wasting what is historically a golden opportunity right now when our work could have crucial, not to say epoch-making, importance.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Mesdames et Messieurs, tous ceux qui ont participé aux travaux de la commission savent que cela a été un débat difficile, un débat suscitant la polémique et même, à certains moments, la crispation des parlementaires.

– (ES) Mr President, Madam Vice-President, ladies and gentlemen, all of us who have participated in the work of the committee know that this has been a difficult and controversial debate which has even, at times, caused tension in Parliament.


Pourquoi, par exemple, la France devrait-elle renoncer à une politique industrielle qui a fait d'elle, dans ses secteurs stratégiques, la première puissance en Europe, et cela sans artifice monétaire comme le deutsche mark, surévalué de 15 % au moment de la création de l'euro, ou de l'Allemagne de l'Est comptée à 350 milliards de dollars alors qu'elle en valait 100 milliards tout au plus au moment de la réunification, et cela sans se noyer dans le "tout européen" à la manière de ce qui est arrivé finalement à la société Aérospatiale - ...[+++]

Why should France, for example, abandon the industrial policy which has transformed it into the leading European country in its strategic sectors? This has all been achieved without using any monetary tricks, as used by the deutschmark, which was overvalued by 15% when the euro was introduced, or when East Germany was estimated to be worth USD 350 billion, whereas at reunification, it was only worth USD 100 billion at the very most. This has all been achieved without drowning ourselves in everything European, which is what eventually ...[+++]


En ce moment même, nous travaillons dans notre centre sur un document destiné au Bureau national pour les victimes qui donnera aux victimes des conseils pratiques sur les mesures à prendre lorsque cela leur arrive, lorsqu'elles craignent pour leur sécurité, lorsque le délinquant est sur le point d'être libéré ou revient avec une forme de liberté sous condition ou, dans certains cas, lorsque la peine est sur le point de s'achever et que le délinquant échappera désormais à la surveillance de tout agent de probation ...[+++]

At our centre right now, we are working on a document for the national office for victims that will give victims practical advice about what to do when this is happening to them, when they fear for their safety, when the offender approaches release or is coming back on some form of conditional release or, in some cases, when they are at the end of the sentence completely and there is no more supervision by any probation or parole officer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

télédiffuser leurs travaux au même moment—cela arrive ->

Date index: 2023-11-21
w