Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veulent faire télédiffuser leurs travaux au même moment—cela arrive " (Frans → Engels) :

M. Robert Marleau: Si on ne choisit pas le statu quo, on pourrait avoir une deuxième salle de comité avec le matériel nécessaire, parce que quand deux comités veulent faire télédiffuser leurs travaux au même moment—cela arrive rarement, quoique c'est arrivé en 253-D—cela serait toujours utile.

Mr. Robert Marleau: Well, as opposed to the status quo, a second committee room when you're having two committees competing—and that's been a rare occasion, although it has happened for 253-D—would certainly assist in that kind of context.


Je trouve cela tout à fait dommage qu'un organisme qui se présente comme un organisme de rapprochement en arrive à mettre dans le même paquet des groupes racistes, des groupes criminels et des partis politiques dûment constitués, animés d'un profond sentiment de démocratie, qui veulent faire avancer leurs idées dans la démocratie et non dans la confrontation, qui veulent faire en sorte que le débat démocratique soit éclairé et non pas mélangé, comme Di ...[+++]

I find it most unfortunate that an organization that presents itself as one aimed at fostering rapprochement would lump together racist groups, criminal groups and duly constituted political parties, driven by a deep attachment to democracy, that wish to promote their ideas through democratic means and not through confrontation, that want the democratic debate to be enlightened and not muddied, contrary to what Dialogue Canada is attempting to do while having us believe the contrary.


À moins qu’un vent de changement ne souffle sur nos relations bilatérales et au sein des Nations unies, il faudra nous préparer non seulement à une sorte de mascarade grotesque et à un fiasco, comme cela s’est passé lors de la 59e session de la commission des Droits de l’homme, mais également au fait que nous risquons de manquer une occasion en or historiquement parlant, au moment même où nos travaux pourraient revêtir une importance cruciale, v ...[+++]

Unless there is a wind of change both in our bilateral relations and in the United Nations we will have to prepare, not just for a combination of virtual farce and disaster, such as we saw at the fifty-ninth sitting of the Commission on Human Rights, but also for the fact that we will be wasting what is historically a golden opportunity right now when our work could have crucial, not to say epoch-making, importance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent faire télédiffuser leurs travaux au même moment—cela arrive ->

Date index: 2021-12-07
w