Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tâche et qu’elle sera dotée " (Frans → Engels) :

* la santé en ligne sera devenue une pratique courante pour les professionnels de la santé, les patients et les citoyens; elle sera dotée de ressources adéquates dans les budgets réservés à la santé, et elle servira des objectifs plus vastes, tels que la compétitivité, l'emploi et la cohésion sociale.

* e-Health will have become commonplace for health professionals, patients and citizens; and e-Health will be adequately resourced within healthcare budgets, and contribute to boosting wider objectives, such as competitiveness, jobs and cohesion.


Un objectif clé dans ce domaine est la création de l'agence européenne de protection des frontières, qui ouvrira la voie à la mise en place d'un corps européen de gardes-frontières. Celui-ci, qui sera doté de moyens adéquats, sera chargé d'assister les autorités nationales en effectuant des tâches de surveillance et de contrôle aux frontières.

A key objective in this area is the European Border Agency to pave the way for the creation of a European Border Guard Corps with adequate means to execute tasks of surveillance and border control in support of national authorities.


Comment l'AEMF sera-t-elle dotée de l'expertise et du personnel nécessaires pour mener à bien ses nouvelles tâches?

How will ESMA be equipped with the expertise and staff to carry out its new tasks?


Cette mission européenne de sécurité et de défense opérera au titre du chapitre VII de la Charte des Nations unies et c’est un aspect très important, car cela signifie qu’elle sera en mesure, par tous les moyens, de remplir sa tâche et qu’elle sera dotée d’un mandat solide, ce qu’a expressément exigé le Parlement.

This European security and defence mission will operate under Chapter VII of the UN Charter and that is extremely important because it means that it will be able to use all means to fulfil its task and it means that it will have a robust mandate, which is what Parliament expressly wanted.


Le MES sera doté d'un conseil d'administration, qui accomplira les tâches spécifiques que le conseil des gouverneurs lui aura déléguées.

The ESM will have a Board of Directors, which will carry out specific tasks as delegated by the Board of Governors.


C’est le moment que nous attendions et, avec l’approbation du traité de Lisbonne, il s’agit là d’une occasion pour l’Union, maintenant qu’elle est dotée d’un nouveau cadre institutionnel, de s’occuper des tâches essentielles qu’elle aura à accomplir dans un avenir immédiat.

It is the moment we have been waiting for and, with the Treaty of Lisbon having been approved, it is an opportunity for the Union, now that it has its new institutional framework, to commit to the main tasks it will have to perform in the immediate future.


Elle sera dotée d’une personnalité juridique qui sera reconnue dans toute l’Union européenne, une fois que tous les États membres auront été informés.

It will have a legal personality which will be recognised throughout the whole European Union, once all the Member States have been informed.


Ces autorités de contôle devraient être dotées des moyens nécessaires à l’exécution de leurs tâches, qu’il s’agisse des pouvoirs d’investigation et d’intervention, en particulier lorsqu’elles sont saisies de réclamations émanant de particuliers, ou du pouvoir d’ester en justice.

Such supervisory authorities should have the necessary means to perform their duties, including powers of investigation and intervention, particularly in cases of complaints from individuals, or powers to engage in legal proceedings.


C’est à Helsinki que sera donné le coup d’envoi de la conférence intergouvernementale, au sein de laquelle seront décidées l’année prochaine des réformes institutionnelles qui sont une condition primordiale à l’élargissement, et qu’elle sera dotée d’un agenda.

The Intergovernmental Conference, at which next year will be decided the institutional changes that are required within the Community as a condition for enlargement, will have its roots in, and receive its agenda from, Helsinki.


Si jamais l'entité adjudicatrice est directement impliquée dans la production (y compris les tâches de montage et d'installation) ou si elle a elle-même la responsabilité de l'ensemble du projet de sous-système (notamment la responsabilité de l'intégration du sous-système), elle doit posséder un système de qualité approuvé couvrant les activités spécifiées au point 3 et qui sera soumis à la surveillance visée au point 4.

In the case, that the adjudicating entity is directly involved in the production (including assembling and installation), or that the adjudicating entity itself is responsible for the whole subsystem project (including in particular responsibility for subsystem integration), it has to operate an approved quality system for those activities, as specified in point 3 and subject to surveillance as specified in point 4.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâche et qu’elle sera dotée ->

Date index: 2021-07-16
w