Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très négatif envers " (Frans → Engels) :

Si cela avait été refusé — je rejoins en cela mon collègue M. Godin — à cause d'une question d'absence de traduction d'un document de 40 000 pages, il y aurait eu deux débats publics au pays, dont un très négatif envers la question de la dualité linguistique.

If it had been refused—and I agree with my colleague Mr. Godin on that—because the translation was not available for a 40,000-page document, there would have been two public debates in the country, one of which would have been very negative in terms of the linguistic duality issue.


Un sondage de février 2013 (TNS) indiquait que 63 % des citoyens lettons interrogés sont très négatifs ou assez négatifs par rapport à l'euro, alors que 33 % ont une attitude très positive ou assez positive envers la monnaie unique.

Polling data from February 2013 (TNS) indicated that 63% of the interviewed Latvian citizens are either very or rather negative towards the euro, compared to 33% who have a very or rather positive attitude towards it.


J. considérant que cette situation peut avoir un impact très négatif sur le processus d'intégration euro‑méditerranéenne, sur la sécurité alimentaire et la souveraineté des PSEM, dès lors qu'elle aggrave les effets de polarisation des échanges, notamment la dépendance envers les quelques produits – principalement agricoles – exportés vers l'Union européenne, qu'elle se traduit, dans le même temps, par l'obligation d'importer un nombre croissant de produits alimentaires de première nécessité et ...[+++]

J. whereas this situation could have very harmful effects on the Euro-Mediterranean integration process, and on the food security and sovereignty of the SEMCs in particular, by exacerbating the effects of trade concentration, such as increasing dependence on a few – mainly agricultural – items exported to the EU while in parallel increasing the need for basic food imports, and therefore not benefitting the SEMCs and their enterprises,


H. considérant que cette situation peut avoir un impact très négatif sur le processus d'intégration euro‑méditerranéenne, sur la sécurité alimentaire et la souveraineté des PSEM, dès lors qu'elle aggrave les effets de polarisation des échanges, notamment la dépendance envers les quelques produits – principalement agricoles – exportés vers l'Union européenne, qu'elle se traduit, dans le même temps, par l'obligation d'importer un nombre croissant de produits alimentaires de première nécessité et ...[+++]

H. whereas this situation could have very harmful effects on the Euro-Mediterranean integration process, and on the food security and sovereignty of the SEMCs in particular, by exacerbating the effects of trade concentration, such as increasing dependence on a few - mainly agricultural - items exported to the EU while in parallel increasing the need for basic food imports, and therefore not benefitting the SEMCs and their enterprises,


Vous refusez même de prendre le temps de recevoir ces signatures! Un signal très négatif envers les citoyens et les fonctionnaires, chez qui l'idée prend corps que vos intentions de lutter contre la fraude et le népotisme ne sont que des tigres de papier.

You are even reluctant to find the time to take receipt of the signatures That is a very negative signal to send out to citizens and officials because the idea will take root that your intentions as regards the fight against fraud and nepotism are nothing more than paper tigers.


- (PT) Malgré certains aspects que nous considérons positifs, nous ne pouvons qu'affirmer notre désapprobation et notre critique envers certains aspects très négatifs de la résolution qui a été approuvée aujourd'hui par le Parlement européen, en particulier son soutien à la stratégie de guerre menée par les États-Unis en Afghanistan, qui non seulement ne résout aucun des problèmes mais aggrave la crise humanitaire et les situations de racisme et de xénophobie.

– (PT) Although we welcome some aspects of the resolution that has been adopted today by the European Parliament, we must express our reservations and criticism of some very negative aspects, specifically its support for the war strategy that the USA is implementing in Afghanistan, which will not only fail to resolve any problems but will actually worsen the humanitarian crisis and incidences of racism and xenophobia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très négatif envers ->

Date index: 2025-01-20
w