Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très estimée collègue mme villiers " (Frans → Engels) :

Notre estimée collègue, Mme Lill, dit que la maison d'édition de M. Siegler, Talonbooks, a publié quatre de ses pièces.

Our esteemed colleague Mrs. Lill advised me that Mr. Siegler's publishing house, Talonbooks, published four of her plays.


Le député de Beauport—Limoilou a la parole. Monsieur le Président, d'entrée de jeu, je signale que je partagerai mon temps de parole avec ma très estimée collègue la députée d'Algoma—Manitoulin—Kapuskasing.

Mr. Speaker, I would first like to mention that I will be sharing my time with my highly esteemed colleague, the member for Algoma—Manitoulin—Kapuskasing.


Eileen Shapero, membre, Canadians Concerned about Violence in Entertainment : C'est un honneur pour moi d'être là aujourd'hui en compagnie de mon estimée collègue, auteure et spécialiste des médias, Mme Rose Dyson.

Eileen Shapero, Member, Canadians Concerned about Violence in Entertainment: I feel honoured to be here today with my esteemed colleague, author and media expert, Dr. Rose Dyson.


La sénatrice Fraser : Pour faire suite brièvement à l'intervention de mon estimée collègue la sénatrice Andreychuk, je pense qu'effectivement, cette étude sur les abeilles est très importante.

Senator Fraser: On debate, briefly, in response to the intervention by my esteemed colleague Senator Andreychuk, and also with reference to this study, I agree that this study on bees is very important.


Ma très estimée collègue Mme Villiers a critiqué M. Trichet pour ne rien avoir dit de neuf, mais c’est précisément ce que nous cherchons.

Although my highly esteemed colleague Mrs Villiers criticised Mr Trichet on the grounds that he did not have anything new to say, that is precisely what we are looking for.


Ma très estimée collègue Mme Villiers a critiqué M. Trichet pour ne rien avoir dit de neuf, mais c’est précisément ce que nous cherchons.

Although my highly esteemed colleague Mrs Villiers criticised Mr Trichet on the grounds that he did not have anything new to say, that is precisely what we are looking for.


Je vois d’ici notre très estimée collègue Mme Dührkop Dührkop, dont le mari, alors président du parti socialiste au Pays basque, a été assassiné en 1984.

I can see from here our highly esteemed fellow MEP Mrs Dührkop Dührkop, whose husband, the then Chairman of the Socialist Party in the Basque Country, was murdered in 1984.


Mon estimée collègue Mme Fraisse, ainsi que Mme Hieronymi, ont déjà dit l'essentiel de ce qu'il y avait à dire sur l'art et la culture, qui constituent également une de mes préoccupations politiques.

Both my esteemed colleague Mrs Fraisse and Mrs Hieronymi have already voiced the most important things about art and culture, matters which are of political concern to me as well.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, je regrette vivement de devoir contredire mon estimée collègue, Mme Hautala.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I am very sorry to have to contradict my honourable friend, Mrs Hautala.


À ma gauche se trouve mon estimée collègue, Mme Emma Rhodes.

To my left is my esteemed colleague, Ms. Emma Rhodes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très estimée collègue mme villiers ->

Date index: 2022-10-24
w