J’ai donc un engagement personnel, Monsieur le député, et nous feron
s tout pour que les choses soient modifiées, et s’il y a eu l’annonce malheureuse d’un calendrier qu
e, pour ma part, je trouve tout à fait excessif, eh bien, j
e suis là pour vous dire que le commissaire aux transports se battra pour qu’il n’en soit pas ainsi et pour que nous puissions disposer d’un calendrier beaucoup plus
...[+++]raisonnable.
I therefore have a personal commitment, Mr Guardans Cambó, and we will do everything possible to ensure that things change, and, although there has been the unfortunate announcement of a timetable that I, for my part, find altogether excessive, well, I am here to tell you that the Commissioner for Transport will fight to change the situation and to ensure that we can have a far more reasonable timetable.