Je trouve donc plutôt paradoxal que, lors du débat d'hier à la Chambre sur les négociations frontalières entre le Canada et les États-Unis, les partis d'en face se soient longuement étendus sur la nécessité de protéger la souveraineté canadienne, alors que dans ce cas particulier ils ne voient aucun mal à ce que des groupes militants canadiens financés par l'étranger s'ingèrent dans le droit souverain du Canada de décider comment gérer ses propres ressources.
I find it quite ironic that in yesterday's debate in the House about the border discussions Canada is having with the U.S., the parties opposite talked at great length about the need to protect Canadian sovereignty, but in this particular case, it's all right to have foreign-funded Canadian activist groups interfere in the sovereign right of Canada to determine how to manage its own resources.