Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trop de barrières réglementaires empêchent encore " (Frans → Engels) :

Trop de barrières réglementaires empêchent encore les Européens de travailler où ils le souhaitent dans l'Union européenne, et ce alors que de nombreux postes hautement qualifiés ne sont pas pourvus.

Too many regulatory barriers still prevent Europeans from working wherever they wish in the European Union, whilst many highly skilled jobs remain unfilled.


Trop de barrières réglementaires empêchent encore les Européens de travailler où ils le souhaitent dans l'Union européenne, et ce alors que de nombreux postes hautement qualifiés ne sont pas pourvus.

Too many regulatory barriers still prevent Europeans from working wherever they wish in the European Union, whilst many highly skilled jobs remain unfilled.


L'Union et les États membres doivent s'assurer que la législation n'empêche pas l'innovation ou instaure trop de barrières non commerciales à la diffusion et à l'emploi des nouvelles technologies.

The EU and Member States should ensure that legislation does not hamper innovation or erect excessive non-market barriers to the dissemination and use of new technology.


Le processus de réforme sera poursuivi par l’élaboration d’une communication qui traitera des barrières commerciales qui empêchent encore les entreprises de l’UE de tirer pleinement parti du marché intérieur.

The reform process will be further advanced with the preparation of a Communication which will address remaining trade barriers that prevent EU companies to reap the full benefits of the internal market.


La Commission poursuivra donc ses actions en matière de concurrence, qui pourront aussi aider à identifier les barrières d'ordre réglementaire et autre empêchant la concurrence.

The Commission will, therefore, continue to pursue its competition policies, which can also help in identifying regulatory and other barriers to competition.


l'accès au financement est le problème le plus important pour les entrepreneurs, qu'il s'agisse de création ou d'expansion d'entreprises; la mise en conformité avec les exigences réglementaires et administratives requiert trop d'énergie, une énergie qui pourrait être consacrée au développement des activités, en particulier au-delà des frontières; la mise en contact avec les bons partenaires, les marchés et les travailleurs qualifiés, malgré la disponibilité de 500 millio ...[+++]

Access to finance is the biggest problem for entrepreneurs whether starting up or scaling up; Complying with regulatory and administrative requirements diverts too much energy from growing the business - particularly cross border; Connecting to right business partners, markets and skilled workers, despite the availability of 500 million people European Single Market is still too difficult.


Comme exemple de barrière légale ou réglementaire freinant ou empêchant l'entrée sur le marché, on peut citer la limitation du nombre d'entreprises ayant accès au spectre pour la fourniture de services sous-jacents, ou encore le contrôle des prix ou d'autres mesures de ce type imposées aux entreprises, qui entravent non seulement l'entrée mais aussi le positionnement des entreprises sur le marché.

An example of a legal or regulatory barrier impeding or preventing entry into a market is a limit on the number of undertakings that have access to spectrum for the provision of underlying services. Other examples of legal or regulatory barriers are price controls or other price-related measures imposed on undertakings, which affect not only entry but also the positioning of undertakings on the market.


Par ailleurs, concernant l'état du marché des services postaux, la Commission constate que la concurrence doit encore se développer et qu'il est nécessaire, au niveau réglementaire, de contrecarrer les asymétries qui sont encore trop présentes entre les États membres, notamment en matière d'obligations fiscales.

Moreover, as far as the market in postal services is concerned, the Commission has found that competition is not yet in place and that regulatory action is needed to counter the continued existence of inequalities between Member States, particularly in the area of tax liabilities.


L'Union et les États membres doivent s'assurer que la législation n'empêche pas l'innovation ou instaure trop de barrières non commerciales à la diffusion et à l'emploi des nouvelles technologies.

The EU and Member States should ensure that legislation does not hamper innovation or erect excessive non-market barriers to the dissemination and use of new technology.


Le processus de réforme sera poursuivi par l’élaboration d’une communication qui traitera des barrières commerciales qui empêchent encore les entreprises de l’UE de tirer pleinement parti du marché intérieur.

The reform process will be further advanced with the preparation of a Communication which will address remaining trade barriers that prevent EU companies to reap the full benefits of the internal market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop de barrières réglementaires empêchent encore ->

Date index: 2021-08-13
w