Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trois réalisations majeures " (Frans → Engels) :

Pourtant, aujourd'hui ces trois réalisations majeures font partie de notre quotidien.

And yet these three ambitious projects are now a part of our daily reality.


Malgré les progrès considérables réalisés au cours des dernières années, la politique énergétique de l'UE n'a pas réussi à relever pleinement trois défis majeurs: l'intégration du marché intérieur de l'énergie, la sécurité de l'approvisionnement énergétique et la transition vers une société à faibles émissions de carbone.

Despite significant progress in recent years, EU energy policy has failed to fully meet three major challenges: the integration of the internal energy market, energy supply security, and the transition towards a low-carbon society.


Nous avons réussi, au cours des trois dernières années, à réaliser des changements majeurs sans révision majeure des traités.

We managed during the past three years to carry out major changes without major treaty revision.


Ce règlement présente trois effets importants et réalise trois avancées majeures.

This is a regulation, which has three important consequences and achieves three important steps forward.


I. considérant que la complexité du système administratif, avec ses 14 gouvernements et ses 150 portefeuilles ministériels répartis entre trois niveaux - central, des entités et cantonal - et les nombreuses restrictions en matière de commerce intérieur demeurent des obstacles majeurs à la réalisation des réformes et à l'accélération de la croissance économique,

I. whereas the complicated bureaucratic system with 14 governments and 150 ministerial posts at central, entity and cantonal level and the many restrictions on internal trade remain major obstacles to reform and speeding up economic growth,


Ainsi, le projet aura pour objet d'accroître la capacité de trois échangeurs majeurs de la ceinture routière de la capitale (Place Addis Abéba, Place du 1 Mai, Place Chevalley), et de réaliser de trémies en passages inférieurs sur plusieurs carrefours parmi les plus encombrés du réseau du voirie urbaine d'Alger.

The scheme involves boosting the capacity of three major interchanges on the capital's ring road (Place Addis Abéba, Place du 1 Mai and Place Chevalley) and constructing underpasses at a number of the most congested crossroads in the Algiers urban road network.


L'approche proposée favorisera principalement la réalisation de trois objectifs majeurs:

Central to the proposed approach are three overarching objectives:


A. considérant que le 1 janvier 1999, onze États membres se sont engagés dans la troisième phase de l'Union économique et monétaire et que trois ans plus tard, ils ont mis en circulation des billets et des pièces en euros en lieu et place de leurs devises nationales réalisant ainsi une avancée majeure dans la voie de l'intégration politique et économique de l'Europe,

A. whereas on 1 January 1999, 11 Member States entered into the third stage of Economic and Monetary Union, and three years later introduced euro notes and coins in place of their national monies, marking an major step forward in the political and economic integration of Europe,


A. considérant que le 1 janvier 1999, onze États membres se sont engagés dans la troisième phase de l'Union économique et monétaire et que trois ans plus tard, ils ont mis en circulation des billets et des pièces en euros en lieu et place de leurs devises nationales réalisant ainsi une avancée majeure dans la voie de l'intégration politique et économique de l'Europe,

A. Whereas on 1 January 1999, 11 Member States entered into the third stage of Economic and Monetary Union, and three years later introduced euro notes and coins in place of their national monies, marking an major step forward in the political and economic integration of Europe,


A. considérant que l'Union européenne et ses États membres reconnaissent qu'il est nécessaire de promouvoir prioritairement les sources d'énergie renouvelables, dès lors que celles-ci servent les trois objectifs de la politique énergétique, à savoir la protection de l'environnement, la sécurité de l'approvisionnement et la compétitivité, et qu'elles se révèlent un atout majeur pour la réalisation des cibles de Kyoto,

A. whereas the Union and the Member States agree on the need to promote renewable sources of energy as a matter of priority, given the fact that they fulfil the three energy objectives of environment, security of supply and competitiveness, and are a major advantage in terms of meeting the Kyoto targets,


w