Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trois prestigieux prix remis " (Frans → Engels) :

* Cet équilibre est actuellement remis en cause par la conjonction de trois facteurs : la contrainte économique de la transition entre les deux générations Ariane-4 et Ariane-5, la contraction du marché commercial et la chute des prix due à la surcapacité mondiale des moyens de lancement.

* This balance is currently threatened by three factors: the economic constraints of the transition between the two generations Ariane-4 and Ariane-5, the contraction of the commercial market and the fall in prices due to worldwide overcapacity of.means of launch.


De fait, trois prestigieux prix remis lors du Gala annuel du Regroupement des Centres de la petite enfance de la Montérégie, qui avait lieu le 30 octobre dernier, ont été décernés à deux Centres de la petite enfance opérant à Sainte-Julie.

In fact, two child care centres operating in Sainte-Julie were awarded three prestigious prizes at the annual gala of the Montérégie's child care centre organization on October 30.


L'honorable Jerahmiel S. Grafstein : Honorables sénateurs, j'aimerais attirer votre attention sur le fait que le London Free Press, le journal de ma ville natale, en Ontario, a remporté un très prestigieux prix qui lui a été remis le 13 juin par la Fondation des prix Michener pour une série d'articles sur le niveau élevé de plomb dans l'eau potable de London.

Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, I draw the attention of the Senate to a prestigious award won by The London Free Press, located in my hometown of London, Ontario. It was presented on June 13 by the Michener Awards Foundation in Ottawa for a series of stories on elevated lead levels in drinking water in London, Ontario.


C’est un événement important qu’un prix européen si prestigieux soit remis en reconnaissance du renforcement des liens entre des segments d’un groupe ethnique vivant dans leurs pays d’origine et à l’étranger.

It is a milestone for such a distinguished European prize to be awarded in recognition of fostering links between segments of an ethnic group living in their home country and those abroad.


Austin Clarke a remporté le prix Giller, le plus prestigieux prix littéraire dans la catégorie des ouvrages de fiction remis chaque année au Canada, pour son roman intitulé The Polished Hoe.

Austin Clarke won the Giller Prize, Canada's most prestigious annual award for fiction, for his novel The Polished Hoe.


– Madame la Présidente, il est vraiment dommageable de tenir ce débat sans la présence du Conseil, comme il est extrêmement regrettable – parce qu’il n’a pas un quart d’heure, mais trois heures un quart de retard – d’avoir remis ce prix Sakharov sans la présence du Conseil, aujourd’hui, à nos côtés, avec la Commission européenne.

– (FR) Madam President, it is a real shame to hold this debate in the Council’s absence, just as it is extremely regrettable – since it is not 15 minutes late, but three and a quarter hours late – to have awarded this Sakharov Prize without the Council being here with us today, together with the European Commission.


M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de la recherche scientifique, a remis aujourd’hui, lors d’une grande cérémonie à Londres, le prestigieux prix Descartes à des équipes de chercheurs européens ayant accompli des travaux remarquables dans les domaines de la génétique, du changement climatique, de l’astronomie, des sciences sociales et de la gestion des maladies, ainsi qu’à des vulgarisateurs scientifiques qui ont fait preuve d’innovation dans la communication.

Outstanding European research teams in genetics, climate change, astronomy, social sciences and disease management, as well as innovative science communicators have today received the prestigious EU Descartes Prize from EU Commissioner for Science and Research, Janez Potočnik at a high level ceremony in London.


M. Busquin, Commissaire européen à la recherche, a remis aujourd'hui, à Rome le prestigieux prix européen Descartes à deux équipes de recherche paneuropéennes ayant présenté des projets de très grande qualité dans les sciences fondamentales et la haute technologie.

Today in Rome European Research Commissioner Philippe Busquin awarded the EU Descartes Prize to two pan-European research teams, who presented outstanding projects in the field of basic sciences and high technology.


Puisque nous parlons finances, je voudrais dire que c’est une bonne chose que ce prix soit désormais remis trois mois à l’avance.

Whilst we are on the subject of finances: it is gratifying that this prize is now to be awarded three months in advance.


* Cet équilibre est actuellement remis en cause par la conjonction de trois facteurs : la contrainte économique de la transition entre les deux générations Ariane-4 et Ariane-5, la contraction du marché commercial et la chute des prix due à la surcapacité mondiale des moyens de lancement.

* This balance is currently threatened by three factors: the economic constraints of the transition between the two generations Ariane-4 and Ariane-5, the contraction of the commercial market and the fall in prices due to worldwide overcapacity of .means of launch.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois prestigieux prix remis ->

Date index: 2021-09-01
w