Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travaux une contribution très sérieuse " (Frans → Engels) :

Le député de Mississauga-Ouest et le député de London-Centre-Nord ont apporté aux travaux une contribution très sérieuse.

The hon. members for Mississauga West and London North Centre provided very solid contributions.


Nous avons déjà actuellement plus de 1 650 militaires en Bosnie-Herzégovine, c'est donc une contribution très sérieuse.

We already have over 1,650 troops in Bosnia-Herzegovina at the moment, so our contribution is very significant.


Pendant la période des questions et des commentaires lors de l'examen du projet de loi omnibus C-31, qui, je le rappelle, est un projet de loi monstre, impossible à étudier dans le contexte de nos travaux à la Chambre ou au sein de comités, j'avais évoqué des préoccupations très sérieuses de la circonscription de Beauport—Limoilou concernant le transport de matières dangereuses par rail.

During the period for questions and comments on omnibus Bill C-31, which I would remind the House is a monstrous bill that is impossible to study in the context of our work in the House or on committee, I raised some very serious concerns that the riding of Beauport—Limoilou has about the transportation of dangerous goods by rail.


Je suis impatient de travailler étroitement avec la nouvelle présidence allemande et souhaite remercier à nouveau le Premier ministre finlandais, M. Vanhanen, et toute son équipe pour leur contribution très sérieuse, très engagée et très énergique au progrès de l’Europe.

I look forward to working closely with the incoming German Presidency and I should like to thank once again the Finnish Prime Minister, Mr Vanhanen, and all his team for their very serious, very committed and very energetic contribution to the progress of Europe.


J’aimerais tout d’abord exprimer ma satisfaction pour ces contributions très bonnes et très positives et je peux vous assurer que vos suggestions et commentaires seront pris en compte dans nos travaux.

I would like first of all to express my appreciation for the very good and positive contributions and I can assure you that your suggestions and comments will be taken into account in our work.


une telle possibilité de participation citoyenne serait très sérieusement affectée dès lors qu'une des autorités législatives ne devrait rendre accessibles ses travaux préparatoires et ses débats que lors de la décision finale ou postérieurement;

this possibility of public participation would be gravely undermined if one of the legislative authorities were required to make its preparatory deliberations and discussions accessible only when the final decision is taken or later;


– une telle possibilité de participation citoyenne serait très sérieusement affectée dès lors qu'une des autorités législatives ne devrait rendre accessibles ses travaux préparatoires et ses débats que lors de la décision finale ou postérieurement;

– this possibility of public participation would be gravely undermined if one of the legislative authorities were required to make its preparatory deliberations and discussions accessible only when the final decision is taken or later;


Pour sa part, le Conseil suivra de près les travaux au sein du Parlement européen avant même l'adoption de son avis et la présentation d'une proposition modifiée par la Commission. Il examinera, bien entendu, très sérieusement les points de vue, les priorités et les recommandations du Parlement européen.

The Council, for its part, will be following Parliament’s work closely, even before the opinion is adopted, and before the Commission submits an amended proposal, and will, of course, closely scrutinise Parliament’s points of view, priorities and recommendations.


Dans le cas qui nous occupe actuellement, le projet de loi C-7, l'opposition officielle a fait un travail très sérieux, et je rends hommage à mes collègues qui ont siégé au Comité des travaux publics au cours de la dernière session et qui ont participé aux travaux d'une façon très sérieuse.

In the case of Bill C-7, the official opposition worked very seriously, and I want to pay tribute to the Bloc members who sat on the public works committee during the last session for their excellent work.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Economie M. Jürgen TRUMPF Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre suppléant des Affa ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Mr. Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mrs Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Mr Johann EEKHOFF State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Mr Jürgen TRUMPF State Secretary for European Afffairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA MADARIAGA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP ...[+++]


w