Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleurs européens cela envoie également " (Frans → Engels) :

Être européen, cela signifie également défendre notre industrie sidérurgique.

Being European also means standing up for our steel industry.


Si l’UE oublie, ou si ses États membres oublient ou refusent de ratifier et d’appliquer les conventions mises à jour, ce n’est pas uniquement mauvais pour les travailleurs européens, cela envoie également un très mauvais signal aux pays hors-UE à qui nous demandons de ratifier les mêmes conventions.

If the EU forgets or if EU Member States forget or choose not to ratify and implement updated conventions, that is not only bad for the workers of Europe. It is also a very bad signal to send to countries outside the EU that we are demanding should ratify the very same conventions.


Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «Accroître la participation des femmes au marché du travail n'est pas seulement une question d'équité, cela représente également un triple avantage.

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, commented: "Increasing women's participation on the labour market is not only a question of fairness, it also presents a triple win.


Monsieur le Président, je crois que vous avez une occasion unique de travailler avec le président de la Commission – cela envoie également un signal clair à la Commission – en vue d’élaborer un plan commun, un plan commun, Monsieur Barroso, pour l’avenir de nos usines automobiles, les orientant ainsi vers le XXI siècle.

Mr President, I think that you have a unique opportunity here to work with the President of the Commission – this also sends a clear signal to the Commission – to draw up a joint plan, a joint plan, Mr Barroso, for the future of our car factories, thereby steering them into the 21st century.


Dans une communication récente (COM(2008)0423), la Commission propose qu’une consultation soit organisée sur le thème de l’éducation des enfants de migrants (les enfants de travailleurs européens migrants sont également mentionnés).

In a recent communication (COM(2008)0423), the Commission proposed that a consultation should be held on the subject of the education of the children of migrants, referring also to the children of European migrant workers.


Dans une communication récente (COM(2008)0423), la Commission propose qu'une consultation soit organisée sur le thème de l'éducation des enfants de migrants (les enfants de travailleurs européens migrants sont également mentionnés).

In a recent communication (COM(2008)0423), the Commission proposed that a consultation should be held on the subject of the education of the children of migrants, referring also to the children of European migrant workers.


Le comptable de l’Autorité envoie également le rapport sur la gestion budgétaire et financière aux membres du conseil des autorités de surveillance, au Parlement européen et au Conseil au plus tard le 31 mars de l’année suivante.

The Authority’s accounting officer shall also send the report on budgetary and financial management to the members of the Board of Supervisors, the European Parliament and the Council by 31 March of the following year.


Cela permettra également de faire en sorte que les travailleurs ayant un emploi peu qualifié soient mieux armés pour s'adapter à l'évolution des exigences du marché du travail.

This will also provide a means of ensuring that those in low-skilled employment are better able to adapt to the changing demands of the labour market.


Le comptable de l’Office envoie également le rapport sur la gestion budgétaire et financière au Parlement européen et au Conseil au plus tard le 31 mars de l’année suivante.

The Office accounting officer shall also send the report on budgetary and financial management to the European Parliament and the Council by 31 March of the following year.


Si nous attendons plus de mobilité de la part des travailleurs européens, nous devons également leur fournir un certain niveau de stabilité et de sécurité sociale en contrepartie.

If we expect the European workforce to be more mobile, we must also provide them with a certain amount of stability and social security in return.


w