Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transports ait lancé aussi facilement " (Frans → Engels) :

Nous comprenons mal que le ministre des Transports ait lancé aussi facilement la serviette après les déboires d'Onex en cour.

We don't understand why the Minister of Transport gave up so easily following the setback suffered by ONEX in court.


L’essor des échanges, favorisé par la baisse des coûts de communication et de transport, permet aux entreprises de se procurer plus facilement des biens et des services dans d’autres parties du monde – ce qui bénéficie aux exportateurs européens, mais nous expose aussi à une nouvelle concurrence.

More trade, drawing on cheaper communication costs and transport, has made it easier for businesses to source goods and services from other parts of the world – opening opportunities for exporters here, but also presenting new competitive pressures.


l'autorité compétente ait octroyé une autorisation préalable pour le transport des porcs entre l'exploitation de reproduction et l'exploitation d'expédition sur la base d'une évaluation des risques relative aux mesures d'atténuation des risques mises en place aussi bien dans l'exploitation de reproduction que dans l'exploitation d'expédition.

the competent authority has granted prior authorisation for the movement of the pigs from the breeding holding to the holding of dispatch, based on a risk assessment related to the risk mitigation measures in place in both the breeding holding and the holding of dispatch.


Je pense qu'il serait normal d'attendre que l'OTC ait terminé son processus et qu'il en ait tiré des conclusions, et aussi que le ministère des Transports ait terminé son examen.

Obviously, the CTA has a process it's going through and I'd imagine it would make sense to have the CTA conclusion and at least Transport's initial thinking happen at the same time.


d)l'autorité compétente ait octroyé une autorisation préalable pour le transport des porcs entre l'exploitation de reproduction et l'exploitation d'expédition sur la base d'une évaluation des risques relative aux mesures d'atténuation des risques mises en place aussi bien dans l'exploitation de reproduction que dans l'exploitation d'expédition.

(d)the competent authority has granted prior authorisation for the movement of the pigs from the breeding holding to the holding of dispatch, based on a risk assessment related to the risk mitigation measures in place in both the breeding holding and the holding of dispatch.


Je regrette que la Commission, qui a apporté son soutien au projet de constitution et qui ne ménage pas ses efforts pour tenter d’améliorer la communication et le dialogue de l’UE avec les citoyens, ait ignoré aussi complètement un appel lancé par 1 million de citoyens de l’UE. Faut-il en conclure que la Commission veut décider elle-même de ce qui est important aux yeux du public?

The fact that the Commission - which backed the draft Constitution and works hard to improve the EU's communication and dialogue with the public - has so totally ignored an appeal from 1 million EU citizens is a problem. Is it the case that the Commission wishes to select itself what the public thinks is important?


Je regrette que la Commission, qui a apporté son soutien au projet de constitution et qui ne ménage pas ses efforts pour tenter d'améliorer la communication et le dialogue de l'UE avec les citoyens, ait ignoré aussi complètement un appel lancé par 1 million de citoyens de l'UE. Faut-il en conclure que la Commission veut décider elle-même de ce qui est important aux yeux du public?

The fact that the Commission - which backed the draft Constitution and works hard to improve the EU's communication and dialogue with the public - has so totally ignored an appeal from 1 million EU citizens is a problem. Is it the case that the Commission wishes to select itself what the public thinks is important?


La Commission européenne a lancé une nouvelle stratégie d'envergure afin d'améliorer le fonctionnement du marché intérieur en permettant aux fournisseurs de services d'œuvrer dans l'Union européenne aussi facilement que dans n'importe quel État membre.

The European Commission has launched a major new strategy to improve the practical working of the Internal Market by ensuring that service providers can operate as easily throughout the EU as they can in any single Member State.


Comment la ministre peut-elle nous expliquer que Santé Canada ait succombé aussi facilement au lobby insistant de la compagnie américaine Calgene et ait approuvé ce produit uniquement à partir des informations données aux fonctionnaires par la compagnie?

How does the minister explain the government's rapid capitulation to the forceful lobby of the American company Calgene and its approval of this product solely on the information provided government officials by the company?


Selon le projet de loi, les expéditeurs ne pourront pas demander des réparations réglementaires au nouvel Office des transports du Canada aussi facilement qu'ils le font actuellement auprès de l'Office national des transports.

Under the draft legislation, shippers will not be able to seek regulatory relief from the new Canada Transportation Agency as easily as they do today from the National Transportation Agency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transports ait lancé aussi facilement ->

Date index: 2021-05-25
w