Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transport intermodal qui a connu une croissance spectaculaire depuis » (Français → Anglais) :

des prévisions générales très positives pour le marché du transport intermodal, qui a connu une croissance spectaculaire depuis le début des années 2000.

Very positive general projections for the intermodal transport market, which has undergone spectacular growth since the start of the year 2000.


Votre dernière question a pour thème l'environnement : la réglementation actuelle en matière d'environnement atteint-elle le juste équilibre entre l'atténuation des effets sur l'environnement du transport intermodal des marchandises et la croissance du trafic dans le réseau? L'expérience que nous vivons depuis deux ans à travailler intensivement au projet de Melford International Terminal nous le fait voir : jusqu'à maintenant, cel ...[+++]

Your final question related to the environmental considerations and it asks, ``Do the current environmental regulations strike the right balance between controlling the environmental impact of intermodal freight transportation and allowing for growth in the traffic using the system?'' Our experience in the last two years of intensive work on the Melford International Terminal project is that, to date, we are very positive.


La bonne nouvelle, c'est que malgré l'insuffisance du financement, le secteur du transport en commun a connu une croissance constante au Canada depuis 1999.

The good news is that despite suitable funding, public transit across Canada has been experiencing steady growth since 1999.


Pour le transport international de voyageurs, dont l'ouverture à la concurrence est effective depuis 2010, l'augmentation de la concurrence n'a pas fait baisser les coûts de manière sensible et a mené à la fermeture d'anciennes lignes transfrontalières qui ne fonctionnaient pas sur le modèle de la grande vitesse. Par ailleurs, le secteur n'a pas connu la croissance escomptée, ses parts de marché devant plus se gagner sur le plan ...[+++]

In the case of international passenger transport, which has been open to competition since 2010, the increase in competition has not significantly reduced costs and has led to the closure of old cross-border lines which were not operating in accordance with the high-speed model.I The sector has also not grown as anticipated: its market shares have increasingly had to be gained intermodally rather than intramodally.


Si la production biologique a connu une croissance spectaculaire depuis l'adoption du règlement (CEE) n° 2092/91, elle ne représente encore aujourd'hui que 1,4% du nombre d'exploitations agricoles des 25 Etats-membres et 3,6% de la superficie agricole utilisée.

Whilst organic production has seen spectacular growth since the adoption of regulation 2092/91, it still only represents 1.4 % of the total number of agricultural holdings in the 25 Member States and 3.6 % of the utilised agricultural area.


pour le segment du transport combiné (intermodal), les volumes transportés par IFB ont connu une croissance annuelle de l'ordre de 9,9 % pendant la période 2002-2005, ce qui est inférieur à la croissance annuelle moyenne de 12 % observée dans la région ARA pour la même période,

For the combined (intermodal) transport sector, the volumes transported by IFB experienced annual growth in the order of 9,9 % during the period 2002–05, which is less than the average annual growth of 12 % observed in the ARA region for the same period,


Parallèlement, l'aviation est le moyen de transport qui a connu la croissance la plus spectaculaire au cours des dernières décennies.

At the same time, air is the form of transport which has achieved the most spectacular growth over the last few decades.


Parallèlement, l'aviation est le moyen de transport qui a connu la croissance la plus spectaculaire au cours des dernières décennies.

At the same time, air is the form of transport which has achieved the most spectacular growth over the last few decades.


L'Europe a déjà connu une croissance considérable dans trois domaines: les télécommunications mobiles, qui comptent aujourd'hui plus de 45 millions d'usagers dans l'UE, la télécopie, qui a connu un essor spectaculaire depuis les années quatre-vingt-dix et Internet.

Europe has already seen enormous growth in three areas: mobile communications, with more than 45 million users throughout the EU today; the use of fax, which has grown dramatically during the nineties; and the Internet.


Depuis que l'ALENA est entré en vigueur, le commerce, l'investissement, les emplois ont connu une croissance spectaculaire au Canada et dans l'ensemble des pays de l'Amérique du Nord.

Since NAFTA came into effect, trade, investment and jobs have grown spectacularly in Canada and in all countries in North America.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transport intermodal qui a connu une croissance spectaculaire depuis ->

Date index: 2022-11-03
w