Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transport ferroviaires déficitaires pourront " (Frans → Engels) :

Sur l’enveloppe globale de 20 milliards d’EUR mise à la disposition de la Grèce au titre des Fonds structurels et d'investissement européens pour la période 2014-2020, près de 3 milliards d’EUR pourront servir à soutenir la transition vers un secteur des transports économe en énergie et à faibles émissions de CO, à financer la construction de nouvelles lignes de train, de tram et de métro, à moderniser les lignes ferroviaires existantes et à con ...[+++]

Within the overall envelope of EUR 20 billion of European Structural and Investment Funds available to Greece for 2014-2020, almost EUR 3 billion will be available to support the move towards an energy-efficient and decarbonised transport sector, financing construction of new railway, tram and metro lines, upgrading existing railway lines and constructing new roads.


Les règles du pilier «marché» permettront d'ouvrir les marchés nationaux du transport de voyageurs à la concurrence: les entreprises ferroviaires pourront en effet fournir des services commerciaux dans toute l'UE et le principe de la mise en concurrence obligatoire des contrats de service public sera établi.

Through the rules agreed on under the so-called "market pillar", domestic passenger markets will be opened up for competition with railway undertaking shaving the possibility to provide commercial services throughout the EU and with the principle of mandatory tendering for public service contracts in rail established.


Enfin, les lignes de transport ferroviaires déficitaires pourront être financées quand elles répondent à des objectifs de service public.

In addition, it will be possible to finance loss-making railway lines if they have a public-service remit.


Siim Kallas, vice-président de la Commission responsable des transports, a déclaré à ce sujet: «J'imagine pour l'horizon 2050 un transport ferroviaire de marchandises s'effectuant principalement sur des corridors internationaux pour les distances supérieures à 300 km. Grâce aux corridors, aux guichets uniques et à l'amélioration de la coopération que prévoit ce règlement, les prestataires de services de fret ferroviaire pourront attirer de nouveaux ...[+++]

European Commission Vice-President Siim Kallas, responsible for transport, said: "In my vision of railways for 2050, they would be dominant in freight transport over distances greater than 300 km. The corridors, one-stop shops and increased cooperation covered by this legislation will enable rail freight providers to attract additional customers to this environmentally friendly mode of transport.


De telles aides pourront être utilisées pour favoriser la modernisation du transport ferroviaire, qui est urgente, notamment dans les nouveaux Etats membres, au bénéfice des passagers et d'une mobilité plus respectueuse de l'environnement.

It will be possible to put such aid towards the modernisation of rail transport, which is urgently required, especially in the new Member States, both in the passengers' interest and in that of 'greener mobility'.


Je considère, pour différentes raisons, que les dispositions législatives proposées ne pourront que nuire aux exploitants de services de transport ferroviaire jugés essentiels par ceux qui en bénéficient, comme le chemin de fer que je représente.

I consider, for various reasons, that this proposed piece of legislation will only derail and hinder operations of rail service that are considered essential by those who benefit from it, such as the railway I represent.


Il devrait permettre que les lignes de transport ferroviaire qui sont déficitaires puissent continuer à être financées quand elles répondent à des objectifs de service public.

It should allow loss-making railway lines to continue to be funded if they meet public service objectives.


Il devrait permettre que les lignes de transport ferroviaire qui sont déficitaires puissent continuer à être financées quand elles répondent à des objectifs de service public.

It should allow loss-making railway lines to continue to be funded if they meet public service objectives.


Les conditions préalables nécessaires à l’émergence d’une culture ferroviaire européenne, au sein de laquelle les chemins de fer pourront retrouver leur importance et leur compétitivité dans le cadre du système de transport paneuropéen, sont maintenant remplies. Les efforts de libéralisation du transport ferroviaire ne sont pas motivés par des convictions idéologiques, ...[+++]

This puts in place the preconditions for a European railway culture, with which the railways can regain their significance and competitiveness within the pan-European transport system. The liberalisation efforts in rail transport are not prompted by ideological convictions, but by necessity in terms of transport policy.


À une date ultérieure, après débat sur le troisième paquet ferroviaire, qui - je l’espère - sera bientôt soumis aux députés pour débat et que le prochain Parlement et la prochaine Commission pourront achever, nous avons l’intention d’introduire la concurrence dans le secteur du transport ferroviaire international de passagers et non pour les lignes nationales.

At a later date, following a discussion on the third railways package, which I hope the honourable Members will shortly receive for discussion, and which I hope the next Parliament and the next Commission can complete, we plan to introduce competition into passenger rail transport on international lines, not on national lines.


w