Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transaction lorsqu'elles diffèrent " (Frans → Engels) :

Attendu que, en vertu de l’alinéa 17(2)f) de cette loi, le gouverneur en conseil peut, par proclamation, prévoir la durée du mandat des membres de cet office lorsquelle diffère de celle prévue dans la proclamation le créant;

Whereas paragraph 17(2)(f) of that Act provides that the Governor in Council may, by proclamation, provide for a term of appointment of members that varies from the term provided in the proclamation establishing Canadian Hatching Egg Producers;


(iii) lorsquelle diffère de l’adresse du local visé au sous-alinéa (ii), son adresse postale;

(iii) if different from the address of the premises referred to in subparagraph (ii), the applicant’s mailing address;


Une fois son examen terminé, le Comité fait des recommandations au commissaire du la GRC, qui rend une décision finale mais doit justifier sa décision lorsquelle diffère de celle du Comité.

Upon completing its review of a case, the External Review Committee presents recommendations to the Commissioner of the RCMP, who is the final decision-maker, but who must provide reasons if he disagrees with the Committee in any given case.


Si les mesures adoptées conformément à l'article 6 prévoient la déclaration différée de certaines catégories de transactions sur actions, certificats de titres en dépôt, fonds indiciels cotés, certificats ou autres instruments financiers similaires, cette possibilité s'applique aussi à ces transactions lorsqu'elles ont lieu en dehors d'un marché réglementé, d'un MTF ou d'un OTF.

Where the measures adopted pursuant to Article 6 provide for deferred reporting for certain categories of transaction in shares, depositary receipts, exchange-traded funds, certificates or other similar financial instruments, this possibility shall also apply to those transactions when undertaken outside regulated markets, MTFs or OTFs.


Lorsque les mesures arrêtées conformément à l’article 45 prévoient la déclaration différée de certaines catégories de transactions sur actions, cette possibilité s’applique mutatis mutandis aux mêmes transactions lorsqu’elles sont conclues en dehors d’un marché réglementé ou d’un MTF.

Where the measures adopted pursuant to Article 45 provide for deferred reporting for certain categories of transaction in shares, this possibility shall apply mutatis mutandis to those transactions when undertaken outside regulated markets or MTFs.


Les entreprises sont tenues d’évaluer l’«adéquation» d’un service ou d’une transaction lorsqu’elles fournissent des prestations qui impliquent un élément de recommandation de la part de l’entreprise – comme le conseil en investissement ou la gestion de portefeuille (article 19, paragraphe 4, de la MIF).

Firms are required to assess the "suitability" of a service or transaction when providing services that entail an element of recommendation on the part of the firm - investment advice and portfolio management (Article 19 (4) MiFID).


17. Le regroupement des transactions doit être réalisé de manière cohérente, être transparent pour l’administration fiscale et être conforme aux dispositions du point 1.42 des Principes de l’OCDE applicables en matière de prix de transfert (qui autorise le regroupement des transactions lorsquelles sont si étroitement liées ou continues qu’il n’est pas possible de se prononcer correctement sans les prendre en compte dans leur ensemble).

17. The aggregation of transactions must be applied consistently, be transparent to the tax administration and be in accordance with paragraph 1.42 of the OECD Transfer Pricing Guidelines (which allow aggregation of transactions that are so closely linked or continuous that they cannot be evaluated adequately on a separate basis).


Les États membres communiquent à la Commission (Eurostat) des informations sur les procédures définies pour le traitement des commissions de service proportionnelles aux valeurs de transaction lorsqu'elles diffèrent des procédures visées à l'article 3 du présent règlement avant qu'elles ne soient appliquées.

Member States shall provide the Commission (Eurostat) with information on the procedures developed for the treatment of services charges proportional to transaction values where these procedures differ from those specified in Article 3 of this Regulation, before such procedures are used.


Lorsque les mesures arrêtées conformément à l'article 45 prévoient la déclaration différée de certaines catégories de transactions sur actions, cette possibilité s'applique mutatis mutandis aux mêmes transactions lorsqu'elles sont conclues en dehors d'un marché réglementé ou d'un MTF.

Where the measures adopted pursuant to Article 45 provide for deferred reporting for certain categories of transaction in shares, this possibility shall apply mutatis mutandis to those transactions when undertaken outside regulated markets or MTFs.


Ce partage de la responsabilité entre le transporteur à contrat et le transporteur exploitant, lorsqu'elle diffère, prend de plus en plus d'importance avec les alliances commerciales mondiales que réalisent les transporteurs internationaux, comme Air Canada et les Lignes aériennes Canadien International Limitée, pour le transport mutuel de leurs passagers.

This sharing of responsibility between the contract carrier and the actual carrier, when that responsibility differs, becomes increasingly important with the world commercial alliances reached by international carriers, such as Air Canada and Canadian Airlines International, for the transportation of their respective passengers.


w