En principe, chacune d'entre elles peut être prévenue et/ou traitée rapidement grâce au recours aux interventions efficaces et souvent peu coûteuses qui sont déjà mises à disposition et concernent notamment l'accès à l'information, les produits de base (préservatifs, moustiquaires) et les services sanitaires (traitement des maladies sexuellement transmissibles et des infections opportunistes, paludisme et tuberculose).
In principle each disease is preventable and/or readily treatable using existing, effective and often low cost interventions including access to information, health commodities (condoms, bednets) and services (treatment of sexually transmitted and opportunistic infections, malaria and tuberculosis).