Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traité de lisbonne sera probablement " (Frans → Engels) :

M. considérant, en dépit des efforts déployés par la présidence suédoise, que le texte n'a pas été adopté, et qu'une proposition de nouvel instrument juridique dans le cadre juridique du traité de Lisbonne sera probablement déposée dans un avenir proche,

M. whereas, despite the efforts of the Swedish Presidency, the text was not adopted, and whereas a proposal for a new legal instrument under the Treaty of Lisbon legal framework is likely to be tabled in the near future,


M. considérant, en dépit des efforts déployés par la présidence suédoise, que le texte n'a pas été adopté, et qu'une proposition de nouvel instrument juridique dans le cadre juridique du traité de Lisbonne sera probablement déposée dans un avenir proche,

M. whereas, despite the efforts of the Swedish Presidency, the text was not adopted, and whereas a proposal for a new legal instrument under the Treaty of Lisbon legal framework is likely to be tabled in the near future,


M. considérant, en dépit des efforts déployés par la présidence suédoise, que le texte n'a pas été adopté, et qu'une proposition de nouvel instrument juridique dans le cadre juridique du traité de Lisbonne sera probablement déposée dans un avenir proche,

M. whereas, despite the efforts of the Swedish Presidency, the text was not adopted, and whereas a proposal for a new legal instrument under the Treaty of Lisbon legal framework is likely to be tabled in the near future,


Le TNP, comme le disait Ann Gertler, sera probablement considéré, et je dirais qu'il est de plus en plus considéré et qu'il le sera encore plus, par les puissances non nucléaires, en particulier par celles qui sont parties dans ce traité, comme une terrible ironie, comme une grande injustice ainsi que comme un traité que nous allons allègrement violer.

The NPT is, as Ann Gertler said, likely to be viewed, and I would say it is increasingly viewed and will be increasingly viewed, by the non-nuclear weapons powers, particularly those party to the treaty, as a terrible irony, as a great injustice, and as something they will gladly cheat on.


En outre, le financement des nouvelles tâches de l’UE découlant du Traité de Lisbonne sera examiné, le concept de valeur ajoutée de l’UE constituant la clé de voûte des futures propositions de la Commission.

Furthermore, the financing of the EU's new tasks stemming from the Lisbon Treaty and of the EU 2020 strategy shall be examined with European added value being the cornerstone of future Commission's proposals.


La participation du Président de la Commission européenne sera aussi l'occasion de signer l'accord de coopération renouvelé avec la Commission, lequel renforce le rôle politique du CdR à la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

The participation of the EC President will also provide the occasion for signing the renewed cooperation agreement with the European Commission that reinforces the political role of the CoR following the entry into force of the Lisbon Treaty.


85. recommande le réexamen urgent et le renforcement du statut de l'Union au sein des organisations internationales, lorsque le traité de Lisbonne sera entré en vigueur et que l'Union aura succédé aux Communautés européennes;

85. Recommends urgent re-examination and reinforcement of the Union's status in international organisations once the Treaty of Lisbon is in force and the Union has succeeded the European Communities;


La directive relative au droit à l'interprétation et à la traduction dans les procédures pénales proposée aujourd'hui par la Commission sera la première directive à renforcer la justice pénale depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

The Directive on the right to interpretation and translation in criminal proceedings, proposed by the Commission today, will be the first Directive to strengthen criminal justice since the entry into force of the Lisbon Treaty".


D'après ce que nous savons des résultats obtenus par les Premiers ministres et présidents à Biarritz sur les questions hautement délicates de réforme du Traité, la charte sera probablement la plus belle réussite de Nice.

From what we know of the performance of the Prime Ministers and Presidents at Biarritz on the trickiest questions of Treaty reform, the Charter will probably become the greatest trophy at Nice.


Compte tenu d un montant estimé à 101,1 Mio ECU qui sera payé sur 1995 et 1996, on peut penser que l enveloppe fixée par le Traité d adhésion (700 Mio ECU) ne sera probablement pas atteinte.

Taking into account an amount estimated at 101,1 Mio ECU which will be paid during 1995 and 1996, the total figure of 700 Mio ECU laid down in the Act of Accession is unlikely to be reached.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité de lisbonne sera probablement ->

Date index: 2023-09-12
w