Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement des demandeurs placés en rétention devrait respecter " (Frans → Engels) :

Le traitement des demandeurs placés en rétention devrait respecter pleinement leur dignité humaine, et leur accueil devrait être spécifiquement conçu pour répondre à leurs besoins dans cette situation.

Applicants who are in detention should be treated with full respect for human dignity and their reception should be specifically designed to meet their needs in that situation.


(17) L’accueil Le traitement des demandeurs placés en rétention devrait respecter pleinement leur dignité humaine, et leur accueil devrait être spécifiquement conçu pour répondre à leurs besoins dans cette situation. En particulier, les États membres devraient veiller à ce que l’article 37 de la convention des Nations unies de 1989 relative aux droits de l’enfant soit appliqué.

17. Reception of applicants Ö Applicants Õ who are in detention ð should be treated with full respect of human dignity and their reception ï should be specifically designed to meet their needs in that situation. ð In particular, Member States should ensure that Article 37 of the 1989 UN Convention on the Rights of the Child is applied.ï


(17) Le traitement des demandeurs placés en rétention devrait respecter pleinement leur dignité humaine, et leurs conditions d' accueil devraient être spécifiquement conçues pour répondre à leurs besoins dans cette situation.

(17) Applicants who are in detention should be treated with full respect for human dignity and their reception conditions should be specifically designed to meet their needs in that situation.


(17) Le traitement des demandeurs placés en rétention devrait respecter pleinement leur dignité humaine, et leurs conditions d' accueil devraient être spécifiquement conçues pour répondre à leurs besoins dans cette situation.

(17) Applicants who are in detention should be treated with full respect for human dignity and their reception conditions should be specifically designed to meet their needs in that situation.


Le placement en rétention des demandeurs devrait respecter le principe sous-jacent selon lequel nul ne devrait être placé en rétention pour le seul motif qu’il demande une protection internationale.

The detention of applicants should be applied in accordance with the underlying principle that a person should not be held in detention for the sole reason that he or she is seeking international protection.


À cet égard, le placement en rétention des demandeurs d’asile ne doit être possible que dans des conditions exceptionnelles définies de manière très claire dans la directive et dans le respect des principes de nécessité et de proportionnalité en ce qui concerne tant la forme que la finalité de ce placement en rétention. Lorsqu’un de ...[+++]

In this respect, detention of asylum seekers should only be possible under very clearly defined exceptional circumstances laid down in this Directive and subject to the principle of necessity and proportionality with regard both to the manner and to the purpose of such detention.Where an asylum seeker is held in detention he/she should have a right to a judicial remedy before national court.


14. regrette le fait que dans plusieurs États membres, la rétention des demandeurs d'asile soit encore une réalité suite à leur entrée irrégulière sur le territoire et salue dès lors l'insertion dans la directive accueil de garanties procédurales en matière de rétention; considère, à cet égard, que le placement en rétention des demandeurs d'asile ne devrait être poss ...[+++]

14. Regrets the fact that, in several Member States, asylum seekers are still detained following their irregular entry into the country, and therefore welcomes the insertion into the Reception Directive of procedural guarantees relating to detention; in this regard, is of the opinion that detention of asylum seekers should only be possible under very clearly defined exceptional circumstances and subject to the principle of necessity and proportionality with regard both to the manner and to the purpose of such detention; is also of t ...[+++]


(10) L'accueil des demandeurs placés en rétention devrait être spécifiquement conçu pour répondre à leurs besoins dans cette situation.

(10) Reception of applicants who are in detention should be specifically designed to meet their needs in that situation.


(11) L'accueil des demandeurs placés en rétention devrait être spécifiquement conçu pour répondre à leurs besoins dans cette situation.

(11) Reception of applicants who are in detention should be specifically designed to meet their needs in that situation.


Les demandeurs placés en rétention doivent être traités avec dignité et respect et ils doivent donc jouir d'une certaine indépendance financière.

Applicants in detention must be treated with dignity and respect and should thus be ensured some financial independence.


w