Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traditionnelles de presque 400 millions " (Frans → Engels) :

L’UE produit en moyenne presque 400 millions de m³ de bois brut par an. Les coupes ne correspondent toutefois qu’à un peu plus de 60 % des surfaces produites par la croissance annuelle des forêts.

Average annual timber production in the EU amounts to almost 400 million m3, with only slightly over 60% of the annual forest growth being harvested.


La valeur totale au détail des ventes nationales et à l'étranger atteint 650 millions de dollars approximativement, dont presque 400 millions de dollars sont des taxes.

The total retail value of national and export sales is approximately $650 million, of which almost $400 million is taxes.


Comme il a été noté ci-dessus, des estimations suggèrent que près de 19 millions de personnes vivent dans ces régions, qui relèvent presque toutes actuellement de l'Objectif 1 des Fonds structurels (il faut y ajouter 400.000 personnes à Malte).

As noted above, estimates suggest that almost 19 million people live in such regions, most of which at present have Objective 1 status under the Structural Funds (with a further 400 thousand in Malta).


Monsieur le Président, pendant que la ministre de la Coopération internationale continue de voyager en limousine et de loger dans les hôtels les plus luxueux de la planète, son ministère sabre presque 400 millions de dollars dans l'aide aux pays les plus pauvres de la planète.

Mr. Speaker, while the Minister of International Cooperation rides in limousines and stays in the world's most luxurious hotels, her department is cutting nearly $400 million from its aid to the world's poorest countries.


Nous avons un marché national de 34 millions de personnes, comparativement à presque 400 millions aux États-Unis.

We have a domestic market of 34 million people compared to nearly 400 million in the United States.


En ce qui concerne les ressources propres traditionnelles (RPT), la Commission propose une augmentation de 400 millions d'EUR au chapitre 12 des recettes.

As for the Traditional Own Resources TOR the Commission proposes an increase by EUR 400 million in chapter 12 of revenue.


Nous vivons dans une société mondialisée, dans une Europe élargie, à une époque de crises multiples, confrontés à la présence nouvelle, rationalisée et stimulante des identités nationales et des cultures traditionnelles de presque 400 millions de citoyens.

We live in a globalised society, in an enlarged Europe, in a time of various crises, faced with the new, streamlined and stimulating presence of the national identities and traditional cultures of almost 400 million citizens.


L'hon. Andy Mitchell (secrétaire d'État (Développement rural) (Initiative fédérale du développement économique dans le Nord de l'Ontario), Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux d'informer la Chambre qu'à ce jour, nous avons accepté 291 projets, représentant un investissement de presque 400 millions de dollars, et que des investissements additionnels seront effectués.

Hon. Andy Mitchell (Secretary of State (Rural Development) (Federal Economic Development Initiative for Northern Ontario), Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to advise the House that to date we have been able to include 291 projects for an investment of almost $400 million. Additional investments will made.


Je leur demande de prendre conscience qu'au cours des 50 dernières années presque 400 millions de personnes dans le monde sont mortes de faim ou de précarité sanitaire.

I ask them to think that in the last 50 years almost 400 million worldwide have died from hunger and poor sanitation.


Cette année, c'est presque 400 millions, et ce sera 500 millions au tournant du siècle, vers 1999.

This year, the cost is $400 million and by the turn of the century, 1999, it will be $500 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traditionnelles de presque 400 millions ->

Date index: 2022-12-31
w