Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trade avait fortement insisté » (Français → Anglais) :

Je vais maintenant répondre à vos trois questions. Quand le gouvernement s'est livré à l'examen global de la politique étrangère en 1993-1994, le comité qui avait fait rapport à l'époque avait fortement insisté sur le troisième pilier, qui est devenu la diplomatie publique c'est-à-dire l'ensemble des instruments dont nous disposons, notamment sur les plans de l'information et de la culture pour communiquer les valeurs canadiennes à l'étranger et faire connaître les questions qui préoccupent les Canadiens et les Ca ...[+++]

In response to the three questions you asked, when the government did its overall review of foreign policy in 1993-94, the committee that reported put a very strong emphasis on what is called the third pillar, which we've translated as public diplomacy, which is really a way of using the tools we have in terms of information, culture, and so on to express Canadian values abroad and to provide the venue in which we can disseminate the issues Canadians are concerned about.


Je ne me souviens plus exactement dans quel contexte, mais il avait fortement insisté sur le fait que la visibilité fédérale était nécessaire.

I forget exactly in what context, but he was very strong in the point that there had to be federal visibility.


La demande d'accès à l'information que j'ai présentée récemment m'a permis de découvrir que le colonel McLean avait très fortement insisté pour que la Défense nationale embauche des psychologues cliniciens militaires, mais que cela n'a pas été fait.

My recent access to information request uncovered the fact that Colonel McLean made a very strong case for the National Defence to hire uniformed clinical psychologists, and that was just not done.


Votre rapporteure tient à rappeler que le Parlement avait accueilli favorablement la "déclaration de Washington" (28 octobre 2009) sur le renforcement de la coopération transatlantique dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité dans un contexte de respect des droits de l'homme et des libertés civiles, et insiste fortement sur la nécessité de la coopération transatlantique.

Your rapporteur wishes to recall that Parliament welcomed the "Washington Declaration" (28 October 2009) on enhancing transatlantic cooperation in the area of Justice, Freedom and Security within a context of respect for human rights and civil liberties, and places strong emphasis on the need for transatlantic cooperation.


163. déplore fortement que la Commission n'ait pas créé un instrument réellement européen pour la mise en œuvre de la gestion des crises, comme cela avait été demandé lors des décharges de 2005 et de 2006; insiste sur le fait que cela doit être fait d'urgence et réinvite la Commission à créer la possibilité de gérer elle-même les fonds multidonateurs (multi donor trust funds) le cas échéant quand elle participe à ces fonds;

163. Deplores deeply the fact that the Commission has failed to create a truly European instrument for the implementation of crisis management, as it had been asked to do in the 2005 and 2006 discharges; insists that this should be done urgently and calls once again on the Commission to give itself the possibility of managing multidonor trust funds itself, where appropriate, when it is involved in such funds;


165. déplore fortement que la Commission n'ait pas créé un instrument réellement européen pour la mise en œuvre de la gestion des crises, comme cela avait été demandé lors des décharges de 2005 et de 2006; insiste sur le fait que cela doit être fait d'urgence et réinvite la Commission à créer la possibilité de gérer elle-même les fonds multidonateurs (multi donor trust funds) le cas échéant quand elle participe à ces fonds;

165. Deplores deeply the fact that the Commission has failed to create a truly European instrument for the implementation of crisis management, as it had been asked to do in the 2005 and 2006 discharges; insists that this should be done urgently and calls once again on the Commission to give itself the possibility of managing multidonor trust funds itself, where appropriate, when it is involved in such funds;


Par ailleurs, ils ont fortement insisté sur le fait que le CdR, représentant institutionnel des pouvoirs locaux et régionaux au niveau communautaire, avait un rôle actif à jouer dans les initiatives politiques et institutionnelles qui seront lancées au cours de la période de réflexion.

They also strongly stressed that the CoR, in its capacity as institutional representative of local and regional government in the European Union, had to play an active role in political and institutional initiatives during the period of reflection.


Peut-être vous souvenez-vous que le Parlement avait fortement insisté sur la nécessité que la réunion de l'OACI aboutisse à un résultat positif.

You may recall that Parliament put a very strong emphasis on the need for a positive outcome from this ICAO meeting.


Mais je voudrais avant tout mettre à nouveau l'accent, dans les résolutions que nous allons adopter demain, sur l'absence d'un cadre juridique cohérent pour l'approche du problème de la traite des femmes, un thème sur lequel avait d'ailleurs très fortement insisté le gouvernement belge en place à l'époque.

I would especially like to re-emphasise the fact that the resolutions, which we will be approving tomorrow, fail to display a coherent legal framework for tackling trafficking in women, an issue which, in fact, the Belgian government made a point of hammering home at the time.


Avant les événements de septembre et le ralentissement encore plus marqué de l'économie, le Toronto Board of Trade avait fortement insisté pour que le gouvernement fédéral prenne l'initiative de la promotion de la compétitivité urbaine.

Prior to the events of September and the further slowing of the economy, the Toronto Board of Trade had advocated strongly for the federal government to take the lead in fostering urban competitiveness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trade avait fortement insisté ->

Date index: 2024-02-13
w