Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est un élément que l'on déplore assez fortement.
Cacao de ménage sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao de ménage sucré en poudre maigre
Cacao de ménage sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao de ménage sucré fortement dégraissé
Cacao de ménage sucré maigre
Cacao de ménage sucré pauvre en graisse
Cacao en poudre fortement dégraissé
Cacao en poudre maigre
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao fortement dégraissé
Cacao fortement dégraissé en poudre
Cacao maigre
Cacao maigre en poudre
Cacao pauvre en graisse
Cacao sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao sucré en poudre maigre
Cacao sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Cacao sucré pauvre en graisse
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Concavité côtière profonde
Concavité profonde de la côte
Côte fortement concave
Déchets liquides fortement contaminés par les BPC
Déchets liquides à forte teneur en BPC
Graphe quasi fortement connexe
Graphe semi-fortement connexe
Marchandises fortement imposées
Marchandises fortement taxées
Partie fortement concave de la côte
Partie très concave de la côte
Profonde échancrure
Traduction
échancrure profonde de la côte

Traduction de «déplore fortement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

fat-reduced drinking chocolate


ils déplorent l'attitude irresponsable du régime illégal

the Ministers deplored the irresponsible attitude of the illegal regime


cacao fortement dégraissé | cacao fortement dégraissé en poudre | cacao maigre | cacao maigre en poudre

fat reduced cocoa powder


déchets liquides fortement contaminés par les BPC [ déchets liquides à forte teneur en BPC | déchets liquides fortement contaminés par les biphényles polychlorés | déchets liquides à forte teneur en biphényles polychlorés ]

high-level liquid PCP wastes [ high-level liquid polychlorinated biphenyl wastes ]


marchandises fortement taxées [ marchandises fortement imposées ]

high-duty goods


cacao de ménage sucré en poudre pauvre en graisse | cacao de ménage sucré en poudre maigre | cacao de ménage sucré pauvre en graisse | cacao de ménage sucré maigre | cacao de ménage sucré en poudre fortement dégraissé | cacao de ménage sucré fortement dégraissé

fat-reduced drinking chocolate


concavité côtière profonde [ échancrure profonde de la côte | partie très concave de la côte | partie fortement concave de la côte | côte fortement concave | profonde échancrure | concavité profonde de la côte ]

deep coastal concavity


cacao maigre en poudre | cacao en poudre maigre | cacao pauvre en graisse | cacao maigre | cacao en poudre fortement dégraissé | cacao fortement dégraissé

fat-reduced cocoa | fat-reduced cocoa powder


cacao sucré en poudre pauvre en graisse | cacao sucré en poudre maigre | cacao sucré pauvre en graisse | cacao sucré maigre | cacao sucré en poudre fortement dégraissé | cacao sucré fortement dégraissé

sweetened fat-reduced cocoa | sweetened fat-reduced cocoa powder


graphe semi-fortement connexe | graphe quasi fortement connexe

near-strongly connected graph
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. rappelle, à cet égard, que l'exportation d'armes et de technologies militaires peut mettre en péril la stabilité et la paix de la région tout entière et devrait donc cesser immédiatement; déplore fortement que les États membres de l'Union aient exporté de façon massive des armes et des technologies militaires à la Russie, y compris des moyens stratégiques conventionnels de grande importance;

22. Recalls, in this respect, that the export of arms and military technology can endanger the stability and peace of the entire region and should be immediately stopped; deeply deplores the fact that EU Member States have extensively exported arms and military technology to Russia, including major strategic conventional capacities;


Enfin, la rapporteure déplore fortement le fait que deux propositions de règlement distinctes aient été présentées en ce qui concerne les régimes matrimoniaux et les conséquences patrimoniales des partenariats enregistrés, ainsi que les différences substantielles entre ces deux propositions.

Finally, the rapporteur very much regrets the fact that two separate proposals for Regulations on matrimonial property regimes and on property consequences of registered partnerships were issued, as well as the substantial differences between them.


3. déplore fortement le climat de défiance qui a dominé les négociations menées entre la Commission et les États membres au sujet du montant des crédits de paiement supplémentaires nécessaires en 2011 pour que la Commission puisse remplir les obligations juridiques de l'Union; souhaite que la Commission informe les deux branches de l'autorité budgétaire et la population en général des conséquences de l'accord sur la mise en œuvre des programmes en cours; est particulièrement inquiet quant aux répercussions de cette décision sur la mise en place des Fonds structurels et du Fonds de cohésion dans les États membres ainsi que sur des programmes clés relevant d ...[+++]

3. Deeply regrets the climate of mistrust prevailing during the negotiations between the Commission and the Member States as to the level of extra payment appropriations needed in 2011 for the Commission to be able to fulfil the legal obligations of the Union; requests the Commission to communicate to the two arms of the budgetary authority and to the public in general, what are the consequences of this agreement on the implementation of ongoing programmes; is particularly concerned about the effects of this decision on the running of structural and cohesion funds in the Member States, along with key programmes under the heading ‘Susta ...[+++]


Dans son mémoire présenté au comité permanent du Patrimoine, l'ALAI a fortement déploré cette avenue prise par le projet initial tout en reconnaissant, aujourd'hui, les améliorations apportées en cours de route par la Chambre des communes.

In its brief presented to the Standing Committee on Heritage, the ALAI strongly deplored this avenue taken in the initial bill, while recognizing, today, that improvements have been made to it as it went through its various stages, by the House of Commons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. reste fortement préoccupé par la situation humanitaire actuelle en RDC et par le sous-financement dans cette région dû à la réduction des financements de certains bailleurs de fonds bilatéraux; déplore fortement qu'à ce jour, les fonds alloués n'atteignent que peu de victimes; demande à la Commission de maintenir les financements accordés à l'aide humanitaire dans l'est de la RDC;

10. Remains deeply concerned at the current humanitarian situation in the DRC and at the under-funding in this region owing to the reduction in funding from certain bilateral donors; deeply regrets the fact that, at present, the funds allocated are reaching only few victims; calls on the Commission to maintain the funding allocated to humanitarian aid in the eastern DRC;


10. reste fortement préoccupé par la situation humanitaire actuelle en RDC et par le sous-financement dans cette région dû à la réduction des financements de certains bailleurs de fonds bilatéraux; déplore fortement qu'à ce jour, les fonds alloués n'atteignent que peu de victimes; demande à la Commission de maintenir les financements accordés à l'aide humanitaire dans l'est de la RDC;

10. Remains deeply concerned at the current humanitarian situation in the DRC and at the under-funding in this region owing to the reduction in funding from certain bilateral donors; deeply regrets the fact that, at present, the funds allocated are reaching only few victims; calls on the Commission to maintain the funding allocated to humanitarian aid in the eastern DRC;


C'est un élément que l'on déplore assez fortement.

The current practice is deplorable to say the least.


De plus, le Canada déplore les situations dans lesquelles sont perpétrés les viols et les autres formes de violence sexuelle faite aux femmes et aux filles en RDC et appuie fortement la Cour pénale internationale (CPI) dans ses efforts visant à établir la responsabilité de ces crimes.

In addition, Canada deplores situations in which crimes of rape and other forms of sexual violence are committed against women and girls in the DRC, and strongly supports the work of the International Criminal Court (ICC) in seeking accountability.


Ces pétitionnaires, qui habitent Longueuil, déplorent fortement les actes terroristes survenus le 11 septembre à New York et à Washington, mais prient respectueusement le Parlement et tous les chefs d'État d'emprunter le chemin de la non-violence active (1555) [Traduction] M. Joseph Volpe: Monsieur le Président, j'invoque le Règlement.

The petitioners, residents of Longueuil, while deploring the terrorist acts of September 11 perpetrated in New York City and Washington, respectfully call upon Parliament and all heads of state to follow the path of active non-violence (1555) [English] Mr. Joseph Volpe: Mr. Speaker, I rise on a point of order.


Les taux de paiement se sont, eux aussi, très fortement accrus l'année dernière, avec pour conséquence qu'aucune perte n'est à déplorer en vertu de la règle 'n+2'.

Payment rates did also rise tremendously last year, and no funds were lost due to the n+2 rule.


w