Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les provinces vont adhérer » (Français → Anglais) :

Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, pour ne pas répéter l'expérience de Rio, comment le gouvernement fédéral va-t-il s'assurer cette fois-ci que toutes les provinces vont adhérer formellement aux objectifs qui auront été fixés à Kyoto, quand on sait qu'après Rio, seul le Québec et la Colombie-Britannique ont donné suite aux ententes?

Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, to avoid a repetition of what happened in Rio, how will the federal government make sure this time that all of the provinces will formally comply with the objectives set at Kyoto, when we know that only Quebec and British Columbia followed up on what was agreed to in Rio?


Mais encore une fois, ils correspondent à une hypothèse dans laquelle toutes les provinces vont adhérer au système.

But again, those assumptions and that model are built on all of the provinces opting into the system.


Enfin, étant donné que le Canada est une confédération, le fait de considérer uniquement les instruments fédéraux limite la portée du rapport, parce que nous avons des doutes bien réels quant à savoir si les provinces vont adhérer à ce système et si elles vont suivre certaines des directives.

Finally, given that Canada is a confederation, the focus only on federal instruments does limit the report, because there are some real doubts in our minds about how likely the provinces are to buy into this system and whether they would co-operate with some of the directions.


Ils sont conçus pour être acceptés par toutes les provinces, pour que toutes les provinces puissent adhérer à des critères quant aux niveaux d'éducation de base, quant aux coûts, au financement, etc.

It is designed so that all the provinces can come to the table and agree to it and buy in on what the basic levels of education should be in Canada, and on the costs of it, the support, and so forth.


6. invite les États membres et les pays qui vont adhérer prochainement à renforcer leurs infrastructures de soins et d'assistance, publiques et privées, en utilisant toute l'offre disponible dans le pays d'origine, compte tenu notamment du fait que, même s'il y a une mobilité croissante des individus et, partant, des patients à l'intérieur de l'UE, force est de constater que de larges couches de la population de chaque État membre de l'UE peuvent seulement, pour des raisons financières, physiq ...[+++]

6. Calls on the Member States and the prospective accession countries to strengthen their own healthcare establishments, both public and private, by making use of the full range of supply available in the country of origin, not least in view of the fact that, despite the growing mobility of people and thus also of patients within the EU, there are large swathes of the population in every Member State who are obliged, for financial, physical and family reasons, to rely solely on the availability and effectiveness of their own national systems;


6. invite les États membres et les pays qui vont adhérer prochainement à renforcer leurs infrastructures de soins et d'assistance, publiques et privées, en utilisant toute l'offre disponible dans le pays d'origine, compte tenu notamment du fait que, même s'il y a une mobilité croissante des individus et, partant, des patients à l'intérieur de l'UE, force est de constater que de larges couches de la population de chaque État membre de l'UE peuvent seulement, pour des raisons financières, physiq ...[+++]

6. Calls on the Member States and the prospective accession countries to strengthen their own healthcare establishments, both public and private, by making use of the full range of supply available in the country of origin, not least in view of the fact that, despite the growing mobility of people and thus also of patients within the EU, there are large swathes of the population in every Member State who are obliged, for financial, physical and family reasons, to rely solely on the availability and effectiveness of their own national systems;


6. invite les États membres et les pays qui vont adhérer prochainement à renforcer leurs infrastructures de soins et d'assistance, publiques et privées, en utilisant toute l'offre disponible dans le pays d'origine, compte tenu notamment du fait que même s'il y a une mobilité croissante des individus et, partant, des patients à l'intérieur de l'UE, force est de constater que de larges couches de la population de chaque État membre de l'UE peuvent seulement, pour des raisons financières, physiqu ...[+++]

6. Calls on the Member States and the prospective accession countries to strengthen their own healthcare establishments, both public and private, by making use of the full range of supply available in the country of origin, not least in view of the fact that, because of the growing mobility of people and thus also of patients within the EU, there are large swathes of the population in every EU Member State who are obliged, for financial, physical and family reasons, to rely solely on the availability and effectiveness of their own national systems;


estime que l'acquis communautaire doit être correctement appliqué à l'Union européenne élargie et que pour cette raison il doit être codifié et disponible dans toutes les langues des pays qui vont adhérer;

Believes that the acquis communautaire must be correctly applied to the enlarged European Union, and that for this reason it must be available in the codified version in all the languages of the candidate countries;


1. l'acquis communautaire doit être correctement appliqué à l'Union européenne élargie, pour cette raison il doit être codifié et disponible dans toutes les langues des pays qui vont adhérer;

1. The acquis communautaire must be correctly applied to the enlarged European Union, and for this reason must be available in the codified version in all the languages of the candidate countries;


Tous sont unanimes pour affirmer que le ministre des Finances fait fausse route en pensant que toutes les provinces vont adhérer à ce projet d'harmonisation tel que conçu par le ministre. Connaissant l'histoire du Québec, connaissant aussi l'histoire des luttes pour l'autonomie et l'affirmation fiscales du Québec, surtout à partir des années 1960 avec M. Jean Lesage, le Québec n'acceptera jamais d'embarquer dans un régime fiscal de la sorte (1630) [Traduction] M. Jay Hill (Prince George-Peace River, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de participer au débat sur le projet de loi C-70, qui crée la taxe de vente harmonisée pour le ...[+++]

Knowing the history of Quebec and of its struggle for independence in tax matters, especially since the 1960s with Jean Lesage, I know Quebec will never agree to be part of a federal plan of this sort (1630 ) [English] Mr. Jay Hill (Prince George-Peace River, Ref.): Mr. Speaker, it is a pleasure for me to speak to Bill C-70, the harmonized sales tax for Atlantic Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les provinces vont adhérer ->

Date index: 2023-02-04
w